Автор: Юлия Сергеевна Хурчак
Должность: учитель английского языка
Учебное заведение: МБОУ СОШ 102
Населённый пункт: г. Воронеж
Наименование материала: статья
Тема: ЛИНГВОСТРАНОВЕДЧЕСКИЙ АСПЕКТ В ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ
Дата публикации: 20.11.2024
Раздел: среднее образование
ЛИНГВОСТРАНОВЕДЧЕСКИЙ АСПЕКТ В ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ
ЯЗЫКУ
THE LINGUISTIC AND CULTURAL ASPECT IN TEACHING ENGLISH
Аннотация:
В
статье
рассматривается
важность
использования
лингвострановедческого материала при обучении английскому языку. Путем рассуждений
и анализа проводимых ранее исследований определена роль лингвострановедения в
методике
преподавания
английского
языка.
Ключевые
слова:
английский
язык,
коммуникативная
компетенция,
лингвострановедение,
единица
языка,
культура.
В
современном мире знание английского языка является неотъемлемой частью жизни
успешного человека. Владение иностранным языком выступает одной из основных задач в
общеобразовательной школе. Формирование иноязычной коммуникативной компетенции у
учащихся дает возможность участвовать в международных образовательных программах,
приобретать новые знания умения и навыки, а также успешно реализоваться в будущем.
Именно поэтому организации урока английского языка уделяется значительное внимание в
системе образования.
Ключевые слова: лингвокультурология, преподавание английского языка, иностранный
язык, коммуникативная компетентность
Abstract: the article discusses the importance of using linguistic and cultural materials in
teaching English. Through reasoning and analysis of previous research, the role of linguistic and cultural
studies in the methodology of teaching English has been determined. Keywords: English, communicative
competence, linguistics, language unit, culture. In the modern world, knowledge of English is an integral
part of a successful person's life. Proficiency in a foreign language is one of the main tasks in a secondary
school. The formation of foreign language communicative competence among students provides an
opportunity to participate in international educational programs, acquire new knowledge and skills, as
well as successfully realize themselves in the future. That is why the organization of English lessons is
given considerable attention in the education system.
Key words: linguistic and cultural studies, teaching English, foreign language, communicative
competence
На
сегодняшний
день,
наиболее
актуальной
является
проблема
изучения
культурологической составляющей урока английского языка. Но в процессе его
организации все чаще упускается лингвострановедческий аспект. В настоящее время
важно не только изучение английского, но и умение свободно общаться с носителями
языка, что невозможно сделать без знания социокультурных особенностей страны [1, 326].
К сожалению, школьный урок английского языка все чаще ориентирован на отработку
лишь
четырех
аспектов:
грамматический,
лингвистический,
фонетический
и
стилистический. И несмотря на то, что в современной методике к ним добавился еще и
лингвострановедческий, он по - прежнему остается незамеченным [2, 5]. В чем же
заключается преимущество использование лингвострановедческой составляющей при
обучении английскому языку? Главной задачей лингвострановедения является изучение
языковых единиц на основе культуры народа. Верещагин Е.М. и Костомаров В.Г. в своей
работе «Язык и культура» подчеркивают, что «предметом лингвострановедения являются
национальные реалии, нашедшие отражение в языке (безэквивалентная и фоновая
лексика)» [3, 114]. Томахин Г.Д. говорит о том, что лингвострановедение предполагает
собой не только обучение языку, но и дает возможность получить все необходимые знания
о стране [6, 9]. Стоит так же отметить, что по мнению Елизаровой Г.В. ознакомление лишь
с формами языка без учета культурного компонента может привести к межкультурному
конфликту. Это связано прежде всего с тем, что в процессе обучения, учащиеся
сталкиваются с фактами, которые не имеют отношения к лексике, грамматике, фонетики
или стилистике, а непосредственно связаны с социально – культурной сферой [4, 352].
Именно поэтому необходимо знать их истинное происхождение, чтобы не только понимать
их, но и уметь правильно употреблять. Необходимо так же правильно организовать
процесс введения лингвострановедческой информации на разных этапах обучения
английскому языку. Не стоит бояться использовать лингвострановедческий аспект уже на
начальном этапе, так как именно он станет своего рода фундаментом в знакомстве с
культурой страны изучаемого языка. Учитель может использовать фразеологизмы,
антонимы,
национальные
реалии.
На
среднем
этапе
объем
информации
будет
увеличиваться, учащиеся будут получать более конкретное представление о той или иной
лексической единицы. Кроме того, они смогут использовать их в конкретных ситуациях.
На старшем этапе информационный запас будет не только увеличен в несколько раз, но и
останется в долговременной памяти [5]. Стоит обратить внимание на адекватность отбора
страноведческого материала, для достижения конечной цели с высокими результатами.
Особенностью английского языка, как предмета в общеобразовательной школе, является
овладение
коммуникативной
компетенцией,
что
невозможно
представить
без
лингвострановедческого компонента. Именно поэтому основная задача преподавателя
заключается не только в обучении языковым средствам, но и в ознакомлении учащихся с
культурой страны изучаемого языка. Подобные уроки будут не только интересны, но и
полезны для учащихся, расширят их кругозор и создадут дополнительную мотивацию в
обучении.
Список литературы:
1. Бахтин М.М. Эстетическое наследие и современность. – Саранск: Изд-во
Мордовского университета, 1992. Ч.2. – 326 с.
2. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Лингвострановедческая теория слова. - М.,
1980. – 5 с.
3. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Лингвострановедение в преподавании русского
языка. Под ред. Филина Ф.П., - М., 1974
4. Елизарова Г.В. Культура и обучение иностранным языкам. – М.: КАРО, 2005. -
114 с.
5. Оберемко О.Г. Лингвострановедение. – Нижний Новгород, 2010 6. Томахин Г.Д.
Америка через американизмы. – М., 1982. – 9 с