Особенности преподавания татарского языка у русскоязычных детей
Автор: Харисова Гулина Муллануровна Должность: учитель татарского языка и литературы Учебное заведение: МАОУ Средняя общеобразовательная школа №35 с углубленным изучением отдельных предметов Населённый пункт: город Набережные Челны, Республика Татарстан Наименование материала: статья Тема: Особенности преподавания татарского языка у русскоязычных детей Раздел: начальное образование
русскоязычной аудитории – научить практически пользоваться татарским языком
как
средством
общения
в
пределах
установленного
программой
словарного
и
грамматического минимумов.
ОСОБЕННОСТИ ПРЕПОДАВАНИЯ ТАТАРСКОГО ЯЗЫКА
У РУССКОЯЗЫЧНЫХ ДЕТЕЙ
Татарский язык, наряду с английским, китайским, индийским, испанским, немецким
и
другими
языками,
был
признан ЮНЕСКО
одним
из
14
развитых
и
широко
употребляемых языков мира. И это не случайно. По своим лексическим и грамматическим
особенностям
татарский
язык
занимает
серединное
положение
в
тюркском
языковом
семействе.
Будучи
близким
к
тюркским
языкам
с
древней
письменностью,
он
обнаруживает
сходство
также
и
с
тюркскими
языками
Алтая.
Поэтому
человек,
владеющий
татарским
языком,
может
с
большим
или
меньшим
успехом
общаться
с
носителем любого из тюркских языков, а ведь на этих языках разговаривают, судя по
некоторым данным, более 250 млн. человек, чем и определяется актуальность темы
данной статьи.[tatar]
Цели
и
задачи,
стоящие
перед
современной
школой,
определены
требованиями
ФГОС. Среди них на первом месте в стандарте определены личностные результаты.
Школа в соответствии с задачами ФГОС должна выпускать в мир не просто образованного
человека,
а
творчески
развитого,
умеющего
адаптироваться
к
условиям
быстро
меняющегося мира.[1;с.187]
Человек, будучи по природе социальным лицом, не может жить без общения. Он
стремится довести до окружающих свои мысли, желания. Человек нуждается в общении.
Речь – одна из разновидностей человеческой деятельности, и она появляется в результате
овладения
языковыми
нормами.
Основная
задача
обучения
татарскому
языку
в
русскоязычной аудитории – научить практически пользоваться татарским языком как
средством общения в пределах установленного программой словарного и грамматического
минимумов.
В
процессе
занятий
обучающиеся
должны
научиться
правильно
воспринимать
речь
на
татарском
языке
(аудирование),
участвовать
в
разговоре
1
(диалогическая речь), рассказывать об увиденном и услышанном (монологическая речь),
читать и понимать татарские тексты, а также приобрести навыки грамотного письма на
татарском языке.
Основное и ведущее место в системе занятий по татарскому языку в русскоязычной
аудитории должны занимать формирование и развитие навыков устной речи, которые
затем послужат обучающимся фундаментом
для последующего овладения татарским
языком.
Устная речь, как известно, складывается из умения слушать и понимать звучащую
речь
(аудирование)
и
умения
говорить
(диалогическая
и
монологическая
речь).
Рассмотрим методы работы по обучению татарской речи.
1.
Аудирование. Под аудированием понимается процесс восприятия и понимания
звучащей речи. Иными словами, эти упражнения не читаются обучающими, а слушаются.
Специфика обучения понимания татарской речи в русской аудитории заключается в том,
чтобы научить безошибочно узнавать отдельные звуки и звукосочетания татарского языка.
Каждое занятие посвящается слушанию текстов, подаваемых преподавателем, по которым
затем проводится определённая работа (ответы на вопросы, беседа, пересказ и т.п.). [2;с.8]
Например, тема урока: “Настоящее время глагола”.
Задание. Прослушайте и укажите слова, отвечающие на вопрос нишли?
Марат дәрес әзерли. Ләйсән зарядка ясый. Алсу чәй эчә. Коля мәктәпкә бара.
2.
Диалог. Обучение диалогу
в школе проводится с первых же уроков. Дети
начинают знакомиться и с формулами этикета на татарском языке. Очень важно, чтобы в
обучении диалогической речи была определённая последовательность:
- слушать и понимать диалогическую речь на татарском языке;
- правильно проговаривать реплики диалогов;
- строить диалог, аналогичный образцу;
- самостоятельно строить диалог. [2;с.7]
Например, тема урока: “Без Татарстанда яшибез”
- Син кайда яшисең?
- Мин Татарстанда яшим.
- Татарстан нинди?
- Татарстан зур, бай республика.
- Татарстанның башкаласы кайсы шәһәр?
- Татарстанның башкаласы Казан шәһәре.
3.Монолог.Как известно, при овладении монологической речью, обучающиеся имеют
дело
со
связным
текстом,
работа
над
которым
способствует
формированию
у
них
2
логического мышления, ибо контекст организует, дисциплинирует мысль гораздо лучше,
чем выполнение упражнений с отдельными словами или предложениями.
Наиболее распространёнными видами монологической речи в русскоязычной группе
выступают: сообщение, описание, составление рассказа, пересказ, перевод с русского на
татарский и с татарского на русский язык. [2;с.8]
Например,
во
втором
классе завершающий
урок
по
теме
«Весна».
Ученики
составляют рассказ о весне.
Ямьле яз җитте. Кояш җылыта. Тамчы тама. Кошлар җылы яктан кайта.
4.Чтение.В каждом учебнике даются тексты для чтения с переводом на русский язык.
Тематика текстов приближена к темам уроков.
Имеется несколько уровней понимания
текста: понимание лишь отдельных слов текста, понимание отдельных словосочетаний и
предложений, понимание общего содержания текста, понимание деталей текста. Полное
понимание текста настает лишь при наличии всех перечисленных уровней.
Несколько слов о чтении вслух и “про себя”. Чтение “про себя” – это естественная
форма чтения и является не только целью, но и средством обучения. Если громкое чтение
используем
как
упражнение
для
развития
техники
чтения,
то
чтение
“про
себя”
используется для обучения пониманию читаемого, которое контролируется путём беседы
и перевода на русский язык. Поэтому чтение “про себя” практикуется систематически, ему
отводится определённое время на уроках и давая задание на дом. [2;с.8]
5.
Письмо.В
русскоязычной
аудитории
усвоение
правописания
татарских
слов
строится в основном практическим путём с учетом слухового, зрительного, моторно-
двигательных факторов. Усвоение написания татарских слов достигается следующими
приёмами:
звуковым
и
буквенным
анализом,
списыванием
с
подчёркиванием
буквы,
обозначющей
сомнительный
звук,
вставкой
пропущенной
буквы,
дописыванием
окончаний и т.д. [2;с.9]
Например,
при
прохожденииновой
темы
сначало
изучаем
новую
лексику
и
при
проверки можно дать задание Поставь пропущенные буквы.
(Тема урока: “Национальные блюда”
Проверечное задание:
Б...леш, өчп...чмак, кыст...бый, г...бәдия, ч...кчәк, к...ш теле.)
Использование современных информационных средств на уроках татарского языка
также
помогает
усвоению
языковых
норм.
Дети
с
удовольствием
просматривают
специальные диски по обучению татарскому языку, выполняют на компьютерах тестовые
задания, а также задания занимательного характера.
3
Таким
образом,при
изучении
татарского
языка
с
опорой
на
ситуации
общения,
учащиеся
чувствуют
практическую
значимость
изучения
языка,
появляется
эмоциональная приподнятость и обеспечивается мотивация процесса обучения татарскому
языку.
При
усвоении
речевых
навыков
язык
может
использоваться
сознательно,
грамматически правильно. Только при успешном изучении татарской речи решаются
коммуникативные
цели:
формируется
личность,
умеющая
понимать,
говорить,
читать,писать на изучаемом языке.А в том случае, если учитель и ученик работают
творчески, результаты будут прекрасны, ибо основная сила творчества – это радость
общения.
Литература:
1.
“Аксиологический подход в образовании: тория и практика”. М.И.Лукьянова,
Е.А.Лодатко. Международный сборник научных трудов. Черкассы-Ульяновск, 2013.
2.
“Преподование татарского языка для русскоязычных детей”. Хайдарова, Р.З.
Методические указания для учителей. Казань, “Татармультфильм”, 2012.
3.
“Развитие коммуникативных способностей у русскоязычных детей на занятиях
татарского языка”. Шайхутдинова, Г.Ш. Статья. 2014.
4.
Сборник упражнений (аудирование) по татарскому языку для русскоязычных
учащихся. Хайдарова, Р.З.
4