Автор: Тюпаева Нина Алексеевна
Должность: учитель начальных классов
Учебное заведение: МБОУ СОШ № 19 с углубленным изучением отдельных предметов
Населённый пункт: Кемеровская область, г. Междуреченск
Наименование материала: Исследовательская работа
Тема: "Как называется река, где я купаюсь, и поселок, где я живу?"
Раздел: начальное образование
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
«Средняя общеобразовательная школа № 19 с углубленным изучением отдельных
предметов»
Научно-практическая конференция
«Первые шаги в науку»
Исследовательская работа
«Как называется река, где я купаюсь, и поселок, где я
«Как называется река, где я купаюсь, и поселок, где я
живу?»
живу?»
Автор:
Романов Кирилл
ученик МБОУ СОШ №19, 2 «Б» класс
Научный руководитель:
Тюпаева Нина Алексеевна,
учитель начальных классов МБОУ СОШ №19
Междуреченский ГО, 2017
1
Оглавление
1.
Введение…………………………………………………………………………3
2.
Что такое топонимы?...........................................................................................5
3.
Таинственные озёра…………………………………………………………….7
4.
«Где чёрт пролил слёзы...»……………………………………………………..8
5. Заключение…………………………………………………………………….10
2
Введение
Изучение
и
сохранение
местных
топонимов
–
это
верный
путь
к
раскрытию
новых
страниц
истории
родного
края,
которая
позволит
не
потерять связь поколений, даст дополнительную информацию о природе,
истории и географии родного края.
К
тому
же
возникновение
новых
топонимов
–
проце сс
непрекращающийся,
он
связан
как
с
появлением
новых
географических
объектов,
так
и
с
переименованием
уже
существующих,
и
имеет
определенные
эстетические
и
этические
аспекты,
которые
нельзя
не
учитывать.
Более
пристальное
знакомство
с
топонимами,
их
исследование
способствует
развитию
языковой
культуры
и
бережного
отношения
к
топонимам как к своеобразным историческим памятникам.
Цель работы:
создать словарь с названиями рек и посёлков города Междуреченска с их
полным переводом с шорского языка.
Задачи работы:
* исследовать научную литературу и материалы в Краеведческом музее по
выбранной теме;
* выяснить, что такое «топонимы» и какие разновидности топонимов
существуют в науке;
* изучить и отобрать для исследования топонимы шорского происхождения г.
Междуреченска;
*рассмотреть значение названий рек и поселков шорского происхождения в
Междуреченске;
* объединить полученную информацию в один общий словарик по названием
рек и поселков с их переводом с шорского языка на русский;
* включить словарь в учебный курс «Юный горожанин» для 2 класса.
3
Объект исследования - реки и посёлки города Междуреченска.
Предмет
исследования
- перевод названий рек и посёлков города
Междуреченска с шорского языка на русский.
Гипотеза исследования - если проанализировать перевод названий
рек и посёлков города Междуреченска, можно увидеть что многие названия
имеют сходные черты в своих именах, которые зависят от их происхождения.
Методы исследования:
•
критический анализ научной литературы по выбранной проблеме;
•
метод сравнения, сопоставления, обобщения информации;
•
метод лингвистического анализа.
4
1.1 Что такое топонимы?
Всему в окружающем нас мире дано название. Словами обозначены
растения, насекомые, птицы и звери, горы и реки, океаны и моря, планеты,
звезды,
галактики.
Мы
называем
не
только
реальные
объекты,
но
и
придуманные, вымышленные, существующие не в действительности, а лишь
в
нашем
воображении.
Одни
имена
является
нарицательными
(служат
обобщенными
названиями
предметов).
Очень
часто
нарицательные
слова
становятся именами собственными, но случается, что и собственные имена
переходят в разряд имен нарицательных.
Моя
работа
посвящена
именам
собственным,
обозначающим
имена
географических
объектов,
совокупность
топонимов
определенной
территории.
Топоним
- имя
собственное,
обозначающее
собственное
название географического объекта.
В своей работе я хотел бы объяснить названия не только населённых
пунктов
своего
родного
края,
но
и
уделить
внимание
географическим
наименованиям водных объектов.
Все географические названия имеют свой смысл. Никакой народ не
называл реку, озеро или селение «просто так», случайным сочетанием звуков.
Отсюда вывод напрашивается сам собой: объяснить можно любое, даже
самое сложное и, на первый взгляд, непонятное географическое название.
Язык народа не является чем-то застывшим, он изменяется, развивается,
некоторые слова исчезают совсем, некоторые меняют свой смысл.
1.2 Происхождение водных топонимов нашего города.
Город Междуреченск находится в верхнем течении р. Томь. Томь –
правый приток Оби. Главная водная артерия Кемеровской области. Берет
5
начало в Хакасской республике. Пересекает Кузбасс с юга-востока на северо-
запад. О происхождении названия есть несколько толкований.
1.Название образовано от кетско – пумпокальского Тоом – «большая река».
2.Гидроним образован от кетского Тоом – «темная».
3.От
индоевропейского Таме
–
«темная».
Правдоподобны
2
первых
толкования.
У шорцев существует даже особая легенда о реке Томь.
На высоком берегу большой сибирской реки стоял хорошо укрепленный
городок храброго князя эуштинцев Тояна. И родился у Тояна сын Ушай. С
детских лет рос он бесстрашным и умелым воином. Никто не мог с ним
сравниться в стрельбе из лука, в беге.
Неподалеку от Тоянова городка, у притока большой реки жил со своим
племенем князь Басандай. И была у него красавица дочь Тома, ровесница
Ушая. Многие знатные князья сватались за Тому, но Басандай мечтал выдать
её за большого сибирского хана.
Однажды во время охоты, преследуя сохатого, Ушай случайно оказался
в угодьях Басандая. В это время княжна Тома прогуливалась по лесным
тропкам. Увидев её, Ушай был сражён красотой девушки, а Тома поразилась
силе и ловкости Ушая. И они полюбили друг друга.
С той поры Ушай и Тома стали часто встречаться в условленном месте —
на поляне. Во время очередного свидания их застал Басандай, разгневался и с
позором выгнал со своих земель небогатого князя Ушая. Тома в отчаянии
добежала до реки, возле которой жил любимый, и бросилась в неё. С тех пор
реку эту называют Томой (Томью).
Кроме Томи в нашем городе есть еще несколько рек с названиями
шорского происхождения.
Уса – река, правый приток Томи.
В переводе с шорского «рыболовная сеть - река».
6
Мрассу – горная река, левый приток Томи. В переводе с шорского
«кедровая река».
•
Амзас (от слов АМ – «мать» и СЕС – «река») следовательно, Амзас –
«мать-река»;
•
Бельсу ( от слов ПЕЛ (БЕЛ) – «таймень» и СУ – «река» - река, где
водится таймень;
•
Казыр (от слова АЙРЫ – «бешеный, бурный, быстрый») – бурная река;
•
Мазас (от слов МАЙ – «кедр» и СЕС – «река») – кедровая река;
•
Назас (от слов НАА – «новый» и СЕС – «река») – новая река;
•
Мрас-су (от слова ПЫРАС – «кедр», СУ – «река») – кедровая река,
желтая река;
•
Балык-су (от слов БАЛЫК – «рыба», СУ – «река») – рыбная река;
•
Ольжерас (состоит из 3 слов УЛ, ЖУ, РАС – «река») – река-река-река;
•
Теба – (от слова ТЕБЕ – «вершина») – вершинная река.
1.3 Таинственные озёра.
Одним из самых загадочных мест в районе Междуреченска местные
жители считают озеро Камыш. Говорят, что на этом озере обитают духи,
которые прячутся в густых зарослях камыша. А сам камыш поёт песни на
шорском языке.
Согласно
древней
легенде,
жил
когда-то
в
этих
местах
молодой
богатырь,
влюбился
он
в
красивую
девушку.
Далее
сюжет
предания
развивается весьма банально. Разумеется, отец девушки - местный богач,
запретил ей встречаться с бедняком. Красавица не смогла перенести разлуки
с любимым, пошла и утопилась в озере, а юноша, узнав об этом, превратился
7
в
заросли
камыша,
чтобы
при
каждом
дуновении
ветра
петь
своей
возлюбленной песни. Говорят, в этом загадочном шелесте шорцы улавливают
мотивы и слова песен на родном языке.
В
другом
междуреченском
большом
и
глубоком
озере,
по
легенде,
живёт огромная рыба, которая топит купальщиков. Многие местные рыбаки
пытаются эту рыбину изловить, но пока безрезультатно. Озером выпускников
называют его местные жители, потому что к нему, как правило, приходят
выпускники междуреченских школ, чтобы встретить рассвет. К счастью, сами
выпускники
тонут
в
этом
озере
крайне
редко,
в
основном
жертвами
таинственной рыбы становятся подвыпившие отдыхающие.
1.4 «Где чёрт пролил слёзы...»
Когда-то на месте теперешнего Междуреченска было болото, а на том
месте, где сейчас располагается центральный проспект Коммунистический,
раньше
протекала
река
Курья.
Шорцы
называли
это
место
Кёдри,
что
переводится как место, "где чёрт пролил слёзы", и никто никогда не ходил
туда, опасаясь пропасть в топях навсегда. Даже если домашний скот забредал
в
э т о
" ч ё р т о в о
м е с т о " ,
ш о р ц ы
н е
п ы т а л и с ь
и с к а т ь
е г о .
Когда в начале прошлого века в здешних местах нашли богатейшие залежи
угля,
было
принято
решение
о
строительстве
города.
Сначала
появился
небольшой посёлок Ольжерас на берегу одноимённой реки. Такое название
река и посёлок получили в честь первого в этих местах поселенца - шорского
охотника
Ольчераса,
который,
по
легенде,
провёл
геологов
по
здешним
местам.
В основном шорские племена селились вдоль рек, образуя поселения
«УЛУСЫ». Поэтому многие поселки переняли свои названия от названий
близлежащих рек (Теба, Ольжерас, Майзас).
•
Чебол-су – «плохая вода»;
8
•
Югус – «большой медведь»;
•
Улус – «поселенье, село»;
•
Ортон – «средняя река»;
•
Чульжан – «маленькая река»;
•
Сыркаши
–
в
честь
шорца-основателя
по
имени
Сыркаш,
имя
которого с шорского «человек с желтыми бровями»;
•
Камешки – от шорского «ташчак» - камешек.
9
Заключение.
Проведя
анализ
водных
топонимов
и
названий
Междуреченских
поселков шорского происхождения, я пришел к следующим выводам:
•
ударение
почти
во
всех
названиях
рек
и
поселков
шорского
происхождения падает на последний слог;
•
в названиях рек дается длина, глубина, характер течения, вкус воды, ее
внешний вид и т. д.;
•
в названиях рек и сел слабо отражен животный мир Тайги, и почти
совсем не используются имена собственные.
10