Автор: Николаева Елена Александровна
Должность: старший преподаватель кандидат педагогических наук
Учебное заведение: ВКА
Населённый пункт: Санкт-Петербург
Наименование материала: статья
Тема: "ДИДАКТИЧЕСКОЕ И МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ РУБЕЖНОГО КОНТРОЛЯ УСПЕВАЕМОСТИ ОБУЧАЮЩИХСЯ ПО УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЕ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК"
Раздел: высшее образование
1
ДИДАКТИЧЕСКОЕ И МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ
РУБЕЖНОГО КОНТРОЛЯ УСПЕВАЕМОСТИ ОБУЧАЮЩИХСЯ
ПО УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЕ
ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК
Выполнил: к.п.н., старший преподаватель Николаева Е.А.
2
Актуальность проблемы рубежного контроля при обучении иностранному языку в
ВУЗе непосредственно связана с процессом формирования иноязычной профессионально-
коммуникативной компетентности (ИПКК) слушателей.
В
данном
исследовании
мы
рассматриваем
решение
проблемы
организации
рубежного контроля в рамках формирования ИПКК будущих инженеров-программистов.
Согласно
результатам
диссертационного
исследования
к.п.н.
Николаевой
(Лифановой)
Е.А.,
посвященного
формированию
ИПКК
студентов
факультета
информационных
технологий
(ФИТ),
ИПКК,
состоящая
из
блока
профессиональной
компетентности
и
коммуникативной
компетентности,
включает
в
себя
следующие
компетенции,представленные в таблице 1:
Таблица 1. Структура ИПКК студентов ФИТ.
Анализ
специфики
деятельности
будущих
инженеров-программистов
позволил
выделить ряд следующих «компонентов», входящих в состав заданной компетентности:
мотивационный,
когнитивный,
операционно-
деятельностный,
коммуникативный,
личностный и рефлексивный. При этом рассмотрение представленных компонентов ИПКК
считаем более полным на основе соответствующих им компетенций. Как мы указывали
выше,
ИПКК
студентов
ФИТ
включает
ПК
и
ИКК.
Поэтому,
логичным
является
распределение по компонентам именно тех компетенций, которые включены нами в состав
ПК
(информационная,
прагматическая,
социальная,
самообразовательная)
и
ИКК
3
(лингвистическая,
стратегическая,
социальная,
социокультурная,
дискурсивная,
информационная,
самообразовательная).
В
таблице
2
представлено
наполнение
компетенциями соответствующих компопнентов ИПКК.
Таблица 2. Компоненты ИПКК студента ФИТ.
Как
видно
из
таблицы,
ряд
компетенций,
входящих
в
состав
компонентов,
повторяются.
Это
представляется
логичным
в
силу
того,
что
каждая
из
формируемых
компетенций
представляет
собой
часть
некоего
целостного
качества
инженера-
программиста,
его
способности выполнять
профессиональную
деятельность.
В
формате
компетентностного
подхода
в
качестве
такого
целостного
интегрированного
результата
обучения
иностранному
языку
студентов-программистов
выступает
единая
иноязычная
профессионально-коммуникативная компетентность.
Предпринятый
анализ
научно-методической
литературы,
а
также
личный
опыт
преподавательской
деятельности
позволил
выделить
следующие
виды
речевой
деятельности,
уровень
сформированности
которых
определяется
в
рамках
проведения
рубежного контроля:
-
профессионально-ориентированное чтение;
-
устная коммуникация;
-
письменная коммуникация .
В
таблице
3
представлены критерии
оценки
профессионально-ориентированного
чтения, устной и письменной коммуникации студента ФИТ в рамках проведения рубежного
контроля.
4
Вид речевой
деятельности
Профессионально-
ориентированное чтение
Устная коммуникация
Письменная
коммуникация
Формируемые
компетенции
Информационная;
лингвистическая;
стратегическая;
Дискурсивная;
коммуникативная;
прагматическая;
лингвистическая;
социальная;
социокультурная;
информационная;
Коммуникативная;
стратегическая;
лингвистическая;
социокультурная;
социальная;
Критерии оценки
«5» (высокий
уровень)
Студент-программист владеет
ознакомительным, изучающим,
просмотровым, поисковым видами чтения и
использует их в исследовательской
деятельности. Студент понял основное
содержание оригинального, может выделить
основную мысль, определить основные
факты, умеет догадываться о значении
незнакомых слов из контекста, по
словообразовательным элементам, по
сходству с родным языком.
Учащийся справился с
поставленными речевыми задачами.
Его высказывание было связным и
логически последовательным.
Диапазон используемых языковых
средств является достаточно
широким при защите проекта.
Студент-программист вступает в
полемику с другими членами
группы при обсуждении
профессиональных задач, ситуаций,
пр.
Содержание отражает все аспекты,
указанные в задании, стилевое
оформление речи выбрано
правильно с учетом цели
высказывания и адресата, соблюдены
принятые в языке нормы
вежливости. Письмо и электронное
письмо формального и
неформального стиля, статья,
аннотация написаны в соответствии с
установленными правилами.
Наполнение программ-тестов и
сайтов грамматически и лексически
верное.
Критерии оценки
«4» (средний
уровень)
Студент-программист освоил виды чтения,
но возникают некоторые трудности так как
недостаточно развита языковая догадка, и он
затрудняется в понимании некоторых
незнакомых слов, он вынужден чаще
обращаться к словарю, а темп чтения более
замедленен.
Студентом были сделаны отдельные
ошибки, нарушающие
коммуникацию. Темп речи был
несколько замедлен. По мере
защиты проекта возникали паузы из-
за затруднения в подборе
лексической единицы. Наблюдалась
невысокая активность при
обсуждении профессиональных
ситуаций, обсуждении проектов.
Используются грамматические
структуры в соответствии с
поставленной задачей. Нарушена
структура деловой документации,
писем неформального стиля (нет
приветствия, неверно выбрана
тематика введения, пр.), в рамках
статьи встречаются отдельные
неточности в употреблении слов
либо словарный запас ограничен, но
лексика использована правильно.
Имеется ряд грамматических
ошибок, не затрудняющих
понимание текста.
Критерии оценки
«3» (низкий
уровень)
Студент не точно понял основное
содержание прочитанного, умеет выделить в
тексте только небольшое количество фактов,
не развита языковая догадка.
диапазон языковых средств студента
ФИТ был ограничен, объем
высказывания не достигал нормы.
Студент допускал языковые ошибки.
В некоторых местах нарушалась
последовательность высказывания.
Практически отсутствовали
элементы оценки и выражения
собственного мнения. Речь не была
эмоционально окрашенной. Темп
речи был замедленным.
Имеются многочисленные ошибки в
использовании средств логической
связи, их выбор ограничен; деление
текста на абзацы отсутствует;
имеются многочисленные ошибки в
формате высказывания.
Ограниченный словарный запас;
часто встречаются нарушения в
использовании лексики, некоторые
из них могут затруднять понимание
текста. Ошибки немногочисленны,
но затрудняют понимание текста.
Критерии оценки
«2»
(ИПКК не
сформирована)
Учащийся не понял текст или понял
содержание текста неправильно, не
ориентируется в тексте при поиске
определенных фактов, не умеет
семантизировать незнакомую лексику.
Высказывание было небольшим по
объему (не соответствовало
требованиям программы).
Наблюдалась узость вокабуляра.
Отсутствовали элементы
собственной оценки. Учащийся
допускал большое количество
ошибок, как языковых, так и
фонетических
Содержание не отражает те аспекты,
которые указаны в задании, или не
соответствует требуемому объему.
Крайне ограниченный словарный
запас не позволяет выполнить
поставленную задачу.
Грамматические правила не
соблюдаются.
Таблица 3. Критерии оценки чтения, устной и письменной коммуникации и соответствующим им
компетенции иноязычной профессионально-коммуникативной компетентности студентов ФИТ в
рамках рубежного контроля.
5
Для оценки уровня сформированности иноязычной профессионально-коммуникативной
компетентности нами использовался коэффициент К: Кч — коэффициент профессионально-
ориентированного чтения; Кп — коэффициент письменной коммуникации; Ку — коэффициент
устной коммуникации.
К=N/M x 100%
N – количество правильно выполненных заданий; (в качестве правильно выполненных заданий
рассматривались задания, оцененные на «4» и «5».)
М — общее количество заданий.
Для сравнения результатов рубежного контроля, проводимого в ноябре и марте, мы
выводили коэффициент правильности выполненных заданий «Кср»:
Кср=(Ка+Кв+Кс+...Кх)/L
Ка — коэффициент правильности выполненных заданий студентом А;
L – количество человек в группе.
При проведении рубежного контроля эффективным является использование следующих форм
контроля навыков и умений устной и письменной коммуникации, а также профессионально-
ориентированного чтения:
•
подготовка и защита проектов;
•
интервью;
•
описание фотографий, картинок;
•
уроки аукционы;
•
уроки-конференции;
•
дискуссия;
•
рассказ историй;
•
сочинение;
•
отзыв на текст, статью;
•
выражение собственного мнения и подтверждения
его фактами;
•
реферат;
•
запрос информации;
•
письменная контрольная работа;
•
письмо; письмо о приеме на работу, электронное
письмо;
•
написание резюме, аннотации;
•
изложение краткого содержания текста;
•
тест;
•
просмотр видео с соответствующими pre-watching, while-watching and after-watching
activities;
•
написание деловой документации (бизнес письмо business letter, электронное бизнес
письмо business e-mail);
6
•
написание писем о приеме на работу (letter of application);
•
написание
неформальных
писем
(письмо
неформального
стиля
informal
letter,
электронное сообщение неформального стиля informal e-mail);
•
проведение собеседования о приеме на работу (job interview);
•
написание
программ-тестов
и
последующее
выполнение
данных
тестов
членами
группы (programs-tests);
•
конструирование
сайтов
с
последующим
обсуждением
актуальности
выбранной
тематики, уровня профессионализма при создании сайта, пр.
Данные формы контроля непосредственно связаны с технологиями проектов, кейсов и
мастерских , выбранных нами в качестве основных методических приемов, способствующих
эффективному формированию ИПКК студентов ФИТ в рамках исследовательской
иноязычной деятельности слушателей.
Ниже приведены некоторые аспекты работы в рамках проектной деятельности, критерии
оценки результатов пректной деятельности и пр.
Read strategies of making a project.
Think over the concept of your work.
Name the project in response to its concept.
Make a glossary. Include words connected to project theme. Arrange it in alphabet order with
russian translation.
Make a project plan. It must include:
ñ
introduction;
ñ
glossary;
ñ
main part – develop the theme. Making a presentation it`s much better for you to represent
the main part as schemes, tables, lists, graphs, etc. ;
ñ
conclusion – sum up main ideas of your project;
ñ
literature – make a list of literature used and arrange it in alphabet order. Internet sources
should be listed after paper sources. Mind pointing the author, full name and election
address.
Form the documentation of of your project: first list, plan, project text version, literature.
Make a presentation of your project. It should include 7-10 slides.
Fulfill the list of your project work self-analysis.
7
You made the project using studying material which was
- studied before and well-known
- studied before and not familiar to you
- only not familiar to you (self-studied)
You made the project
- individually
- in a pair
- in a group of some members
- together with the whole group
The result of your project was:
- you made something new and really useful for you and others
- you investigated some phenomenon and made vital conclusion
- found out something new and represented this knowledge to others
What did the work on the project give to you personally?
- obtained new knowledge while self-studying
- learnt new methods of work
- got skills of working as part of a team
- got presentation skills
- nothing
What are disadvantages of working on the project?
- work takes much time
- it`s not always clear what to do
- it`s not always possible to find needed literature
- other (note)
At the day of presentation, all the participants get criteria of project appreciation.
8
Criteria of project appreciation and maximum number of points
Number
of
obtained points
I project content
project theme reflects program material;1
the theme enhances program material;2
the theme is comes out of program limits;3
2 information sources were used while preparing for the project;1
3-4 sources of information were used;2
5 or more sources of information were used;3
it`s clear what was the goal of the project, how it was achieved and what`s the final
result;3
obtained product is not still ready, but the theme and goal are understandable;2
there isn`t any result of the project.1
II Project design
Title page, plan, devision on pages, glossary, list of literature are represented.1
Except the text there are tables 1point, schemes 1point, illustrations 1point.
There is a presentation. 3Points
there aren`t any mistakes or missprints. 3Points
III project`s being ready
3.
Project is ready in time without any faults. 4 points
4.
Project is ready in time but there are some mistakes. 3 points
5.
Project is ready not in time without any faults. 2 points
6.
Project is ready not in time and there are mistakes. 1 point
Maximum amount of points – 24.
excellent: 24-20 points
good: 19-15 points
satisfied: 10-14 points.
Таблица
4.
Критерии
оценивания
проектной деятельности
студентов
.
Exercise. Make a project. The theme is “Historical and contemporary approach to numeration systems.”
Ниже приведено описание ситуации кейса:
Description of the situation for case studying.
Our company develops software. Sixty programmers work in two departments, each of
which is on its product. The development process in general is constant that`s why employees make
better
software,
enhance
its
functionality,
look
for
and
put
away
mistakes.
Moreover,
the
departments integrate software with side products, renew versions, etc.
Stable nucleus of the team is people who have been working for more than five years. Also
there`re programmers, whose working experience is less than a year.
To control programmers` work we use plans including a list of problems for a precise
period. Each problem is estimated by figure parameter called “difficulty”. it`s defined nearly as the
volume of work of an average programmer needed for problem solution.
The director of the department sets up the parameter but the programmer can disagree and
explain his disagreement. All the parameters are included into automatic system that allows you to
appreciate at once the duty of each programmer, his expenditure of time (beginning and ending of
work over each problem is fixed), define the date when the administrator accepts the work. Also
9
statistics of each employee-programmer can be observed and the percentage of his work in general
work for a certain period can be evaluated.
Plan with the limits is made only for integration and growth of functional. If there is a need
to put away mistakes, corresponding problems are included into the plan.
In such cases the reserve of time for each programmer is provided as the quality of product
which has got the most vital meaning and that`s why correction of mistakes is in priority.
In connection to this there`re two problems:
Plans of different types of work are constantly changed: they must be revised and then workers of
all the departments should be informed.
It`s quiet difficult to inform the programmer about mistakes in a written form though there is a
system of accounting. The programmer should be informed about some mistakes at once, that`s
why he has to be interrupted from programming daily routine. The point is that you have to be
concentrated on programing and it takes 15-20 minutes to come back to work.
It`s such a surprising fact that programmers don`t like correcting mistakes and consider it to
be a nonsense. However if they are to do it, it doesn`t take much time for them to do it.
Employees get month`s salaries, wages, percent from selling. The volume of wage is
counted as the share of the programmer in the whole work multiplied to the size of premium fund.
Programmers` work is creative. The same problem can be solved with a significant number
of ways and it takes different periods of time.
Exercise. Answer the following questions.
How to make plans for programmers in more precise way?
How to stimulate employees to develop program products perfectly well and in time and to correct
found mistakes?
Divide into departments. Decide who is going to be a director for each department. Directors should
inform employees the list of obligations. Discuss plans of work, possible mistakes. Perform
business meetings, etc.
Оценивание
умений
устной,
письменной
коммуникации,
профессионально-
ориентированного
чтения
соответствует
критериям
оценки
профессионально-
ориентированного чтения, устной и письменной коммуникации студента ФИТ, представленных в
таблице 3.
10
В рамках мастерской нами предлагается выполнение следующих заданий:
ñ
написание деловой документации (бизнес письмо business letter, электронное бизнес
письмо business e-mail);
ñ
написание писем о приеме на работу (letter of application);
ñ
написание
неформальных
писем
(письмо
неформального
стиля
informal
letter,
электронное сообщение неформального стиля informal e-mail);
ñ
проведение собеседования о приеме на работу (job interview);
ñ
написание
программ-тестов
и
последующее
выполнение
данных
тестов
членами
группы (programs-tests);
ñ
конструирование
сайтов
с
последующим
обсуждением
актуальности
выбранной
тематики, уровня профессионализма при создании сайта, пр.
Предлагаем сценарий одного из занятий мастерских.
First steps in hunting a job.
Exercise. Read words and word phrases. Which ones would you like to use during the job interview
to get this job?
Glossary:
Personnel manager
Начальник отдела кадров
Apply for the post
Подать заявление о приеме на работу
I have applied for the post of
Я претендую на место
I wish to apply for this post
Я хотел бы занять это место
Application
Заявление
Work trials
Работа с испытательным сроком
To depend on age and experience
Зависеть от возраста и опыта
To be familiar with the requirements of the job
Знать требования, предъявляемые работодателем
Curriculum vitae
Резюме
I see from your advertisement in
Я осведомлен из вашего объявления в
A jobseeker
Ищущий работу
Starting salary
Начальное жалование
To change a job
Сменить работу
A covering letter
Сопроводительное письмо
A reference
Рекомендательное письмо
A full-time job
Штатная должность, полный рабочий день
To be interviewed
Пройти собеседование
I can come to be interviewed at any time
Я могу прийти на собеседование в любое время
Таблица
5.
Glossary
for
a
workshop.
Exercise. Read the dialogue in pairs. Michael Ivanov is interviewed by Mr Steve Mendel Personnel
Manager of Computer inc.
S.M.: Good morning, Mr Ivanov. Please take your seat. I`m Steve Mendel, Personnel Manager.
What can I do for you?
11
M.I.: I read an advertisement of your firm in yesterday`s Computer News. You need a programmist,
so I sent my application and now I`m here.
S.M.: Have you worked as a programmist before?
M.I.: I`m sorry to say that I haven`t. I`m a second year student at the department of Informational
Technologies.
S.M.: Oh yes, I remember now. That`s very good. Do you speak any foreign languages?
M.I.: Oh, to a certain extent, yes. I know fairly well English and French.
S.M.: That`s not bad. You could be on probation for a time first. I think that in the beginning you`ll
have to learn quite much.
M.I.: I`m willing to do that.
S.M.: Well, now… where have I put your application…? Oh, here it is. You see, we need a
curriculum vitae as well as two photographs.
M.I.: I`ll bring them as soon as I can.
S.M.: That`s good. Can you start next Monday?
M.I.: Oh yes, of course.
S.M.: Well then. I`ll see you next Monday at 10 sharp.
M.I.: Thank you. Good-bye.
S.M.: Good-bye.
Exercise. Make your own dialogue.
Exercise. What information can you represent about yourself? Read and translate words and word
phrases from the glossary.
Giving information on your character and ability.
Glossary:
I can operate the computer
I was born in
I went to school in
…where I passed the following examinations…
…in the following subjects…
I speak English fluently
To be persistent and hardworking
To be tolerant and attentive
To be punctual
A bossy man
Tidy
Creative
Energetic
Diplomatic
12
Active
Fairly well
Accurate
Таблица 6. Glossary 2 for a workshop.
Exercise. Make a dialogue on the basis of the advertisement:
Программа семинара
Мастерская по теме (Workshop Theme) :
«First steps in hunting a job»
Date, time
Exercises, tasks
Comments
9.45 — beginning of work
Short introduction of the workshop, teachers,
participants.
General rules of work:
-orientation to practical result, a
minority of
theoretical discussions;
-know the time limits;
-not to miss anything;
-opinions of all the participants are vital.
10.00 – critical stage
Each participant answers 3 questions:
-How not to get a good job?
-What should you do to be fired right after
being employed?
-How to earn low salary/wage?
The aim is to get rid of weird and odd thoughts
about getting a job.
The main idea of this stage: being opened to
new perspectives of a working world.
Presentation of a group work:
-work in groups of 4-5 members;
-each person represents results in a group, all
the
answers
are
written
on
cards.
All
the
answers are integrated and put together on a
poster.
-presentation is being made.
11.20 – coffee break
12.00
Presentation of work in groups.
12.30
Writing an article.
Article is integrated to posters.
13.30 – lunch
14.15
The task for small groups:
to find advantages in all the negative issues
represented and to write them on cards.
To integrate cards to posters.
14.45
Read glossary, add more phrases, find useless
ones.
Decide
which
words
and
phrases
would
be
perfect during the job interview and which ones
would be awful.
15.15 – work in a group
Watch video of a job interview. Work in pairs.
Make
a
dialogue
(Michael
Ivanov
is
interviewed by Mr Steve Mendels - personal
Manager of Computer inc.)
There can be more than 1 manager. There may
be work in a group of three.
16.15 – conclusion
Appreciation of work during the day..
The method “Flash”. Participants say only in
one phrase what they feel.
9.45 – beginning of work
Find 5 advantages in successful passing the job
interview.
Rules of the stage:
-speak definitely;
-personal responsibility of the suggestion;
Each participant notes an idea he likes most.
Among the most popular ideas 3 groups are
made.
10.30
Each
group
discusses
positive
and
negative
experience of own job interviews ever passed.
Results of a group work are written on a poster.
13
11.00
Reading 10 letters of application.
Discussion of styles, way of writing, finding out
issues that are to be used in successful letters of
application.
11.30 – coffee break
12.00
Writing a letter of application.
Integrating letters on a poster.
13.00
Reading different types of CV.
Discussion of CV structure.
14.00
Writing your own CV
Paying much attention to the plan of writing a
CV
15.00-lunch
15.30
Summarization.
Reflection of all the activities.
Fulfilling the table of reflection. *
Таблица 7. Glossary 3 for a workshop.
Инновационные технологии
(выполнение проектов,
работа
в
рамках
кейсов
и
мастерских) способствуют не только эффективной организации рубежного контроля, но и
обеспечивает
формирование
рефлексии
студентов.
Данные
виды
иноязычной
исследовательской
деятельности
способствуют
самостоятельному
контролю
собственной
иноязычной деятельности слушателей:
-выполнение действий самоконтроля и оценки, предполагающих обращение к имеющимся
знаниям, позволяющих структурировать их и осознать, насколько проработан материал;
-создание
проблемных
ситуаций,
в
которых
противопоставляются
предварительно
выдвинутые положения, основывающиеся на бытовом и профессиональном опыте учащихся,
и результаты экспертов;
-заполнение
«карты
рефлексии»,
в
которой
студенты
указывают
степень
сложности
выполненных заданий. Карта рефлексии.
Content
Easy
Quiet easy
Difficult Very difficult
Texts given in the class
Letter of application
CV
Project
Business letter
Business email
Informal letter
Informal email
Article
Annotation
Professional situation
Additional texts
Таблица 8. Карта рефлексии.
14
При
этом
желательные
результаты
процесса
обучения
профессионально-
ориентированному
чтению,
устной
и
письменной
коммуникации
могут
быть
классифицированы на шесть основных групп, которые оцениваются в рамках рубежного
контроля:
- Оценка: формирование критериев, рассмотрение заданных вопросов, обнаружение ошибок,
оценивание, принятие решений.
- Синтез: получение неизвестных ранее сведений (требует оригинальности и творческого
подхода).
- Анализ: определение составных элементов, то есть рассмотрение, каким образом они
расположены и связаны между собой.
- Применение: применение знаний, навыков и умений для решения новых задач в новых
ситуациях , когда не определены указания и методы решения.
-
Понимание:
приведение
информации
в
более
значимую
форму,
пересказ,
пояснения,
предположения, составление выводов.
- Знания о языковых явлениях (лексических единиц, формул речевого общения,
грамматических форм и конструкций); лингвострановедческие знания
При проведении рубежного контроля эффективным представляется использование
электронных
средств
обучения.
Широко
распространенной
являются
электронные
образовательные
пространства,
такие
как
среда
Face
to
Face,
Easy
speak.
Данные
электронные образовательные пространства предлагают тесты для всех уровней владения
иностранным
языком,
включающие
аудио
и
видео
приложения
с
разнообразными
pre-
watching,
while-watching
и
after-watching
activities.
Вариативность
уровней
тестов
непосредственно коррелирует с использованием дифференцированного подхода в обучении
иностранному языку в разнородных по уровню владения языком группах.
15
Изображение 1. Примеры образовательной среды для рубежного контроля Face to Face, Easy
Speak.
16
Отдельно мы выделяем в качестве формы рубежного контроля задания для просмотра
видео:
-pre-watching activities;
-while-watching activities;
-after-watching activities.
Изображение2. Пример заданий рубежного конироля в рамках просмотра видео.
17
Выполнение данных заданий в рамках рубежного контроля в полной мере отображает
уровень
сформированности
умений
и
навыков
устной,
письменной
коммуникации,
профессионально-ориентированного
чтения.
Стоит
отметить,
что
100%
слушателей
выразили явный интерес к данному типу заданий, затрагивающих зрительно-когнитивные
лингвистические ассоциации (согласно проведенному анкетированию).
Также мы выносим на рубежный контроль стандартные задания, приведенные ниже:
1. Прочитайте текст и выполните полный письменный перевод данного текста с английского языка
на русский язык. (Read the text. Translate the text from English into Russian.)
How to measure information. Profound approach.
Information is knowledge for a person. A message brings information for a person if facts included
are new, understandable,and contemporary. Vagueness of knowledge about some event is quantity
of possible event`s results. The message which decreases vagueness of knowledge for two times
brings one bit of information.
Solve model equation 2
i
=N to define quantity of information i which is included in the message
about happening of one of N equally probable events.
If N value is equal to the whole degree of the number 2 (4, 8, 16, 32, 64, etc.), such an equation is
solved simply: I will be a whole number. To what is equal the amount of information in the
message about throwing of a cube with six sides and hence N=6?
2
i
=6
Solution of the equation will be a fractional number between 2 & 3 as 2
2
=4 & 2
3
=8. With approximation of
5 signs after comma, the solution will be 2,58496.
2.Дайте устный ответ на вопрос: Каковы достоинства и недостатки использования сети Интернет?
Обоснуйте свой ответ.
(Answer the question orally: What are advantages and disadvantages of using the Internet? Why do you
think this way?)
Напишите письмо другу на тему «Пригласите друга на открытие нового Интернет кафе».
Используйте от 120 до 180 слов. (Write a letter to a friend between 120-180 words. The theme
is “Invite your friend to opening a new Internet cafe”).
Напишите
статью
на
следующую
тему:
“Насколько
важен
компьютер
для
обучения?”Используйте от 120-180 слов. (Write an article on the theme: «How is а computer
vital for studying?» Use between 120-180 words).
18
В своём итоговом варианте результаты рубежного контроля выглядели следующим
образом (таблица 9):
Коэффициент
Процент сформированности
иноязычных умений и
навыков слушателей.
Кч
82%
Кп,
80%
Ку
81%
Кср
81%
Таблица 9. Средний коэффициент сформированности умений и навыков студентов ФИТ в
профессионально-ориентированном
чтении,
письменной
коммуникации,
устной
коммуникации в рамках рубежного контроля.
Таким
образом,
основные
теоретические
и
практические
положения
методики
формирования иноязычной профессионально-коммуникативной компетентности студентов
ФИТ,
сформулированные
на
основе
данных
психологических,
психолингвистических
и
методических
исследований,
нашли
подтверждение
в
ходе
обучения
слушателей
отображены в рамках рубежного контроля; примеры профессионально-ориентированных
методически
аутентичных
текстов
данного
исследования
представлены
в
учебно-
методическом пособии «Excellent computer world» [1].
Список используемых источников:
1.
Лифанова Е.А. Excellent Computer World/ Пособие для студентов факультета
информационных технологий. СПб, 2015. - Издательство «Древо жизни».-
200С.
19
20