Автор: Аксарина Альфия Тагировна
Должность: учитель русского языка и литературы
Учебное заведение: МОУ "СОШ № 1"
Населённый пункт: город Верхнеуральск, Челябинская область
Наименование материала: статья
Тема: Орфоэпические нормы современного русского языка
Раздел: среднее образование
Муниципальное общеобразовательное учреждение
«Средняя общеобразовательная школа № 1 города Верхнеуральска»
Орфоэпические нормы современного русского языка
(методический материал по русскому языку для обучающихся 7 класса)
Выполнил: Аксарина Альфия Тагировна,
учитель русского языка и литературы
Содержание
Введение
1.
Теоретическая часть.
1.1 Языковые нормы
1.2 Орфоэпические нормы
1.3 Изучение орфоэпии
1.4 Особенности русского ударения
2.
Практическая часть
2.1 Правила произношения
2.2 Исследование
2.3 Орфоэпический словарь
Заключение
Список литературы
Введение.
Существует множество интересных тем в развитие современного
русского языка, но я решила остановиться на орфоэпии, проблеме
постановки ударения.
Наш язык – это стройная система, в которой существуют правила не
только написания, но и произношения слов. Эти правила называются
произносительными нормами. Произносительные нормы изучает
специальный раздел лингвистики – орфоэпия. Орфоэпия определяет нормы
произношения и охраняет их.
Орфоэпические ошибки всегда мешают воспринимать содержание
речи: внимание слушающего отвлекается различными погрешностями
произношения. Правильное произношение облегчает и ускоряет процесс
общения. Владение культурой речи, правильной постановки ударения –
важное качество интеллигентного человека. Такое правильное произношение
является актуальным. Почему?
1)
С человеком, который красиво и правильно говорит, приятно общаться.
2)
В ЕГЭ по русскому языку имеется задание, связанное с
орфоэпическими нормами.
3)
В ВПР по русскому языку, начиная с 5 класса, также присутствует
задание по орфоэпии.
Целью моей работы является исследование современных
орфоэпических норм русского языка, в частности особенностей
современного русского ударения. Для изучения этого вопроса необходимо
решить следующие задачи:
1) определить понятие языковой нормы, выявить ее основные
признаки;
2) выяснить, что является предметом изучения орфоэпии;
3) выявить особенности русского ударения;
4) правила произношения
5) провести небольшое исследование, чтобы выявить, как произносят
современные школьники некоторые трудные с точки зрения постановки
ударения слова.
Языковые нормы.
Норма – единообразное, образцовое, общепризнанное употребление
элементов языка. Норма обязательна как для устной, так и для письменной
речи.
Языковые нормы – явление историческое. Изменение литературных
норм обусловлено постоянным развитием языка. То, что было нормой в
прошлом столетии и даже 15-20 лет назад, сегодня может стать отклонением
от неё.
Источниками изменения норм литературного языка могут быть
разговорная речь, местные говоры, просторечие, профессиональные жаргоны
и другие языки. Изменению норм предшествует появление их вариантов,
которые реально существуют в языке на определённом этапе развития,
активно используются его носителями. Варианты норм отражаются в
словарях современного литературного языка. Например, в «Словаре русского
литературного языка» как равноправные фиксируются акцентные варианты
таких слов, как нормировАть и нормИровать , мышлЕние и мЫшление .
Некоторые варианты слов даются с соответствующими пометами: творОг и
(разг.) твОрог , договОр и ( прост .) дОговор . Если же обратиться к
«Орфоэпическому словарю русского языка» (М.,1997), то можно проследить
за судьбой этих вариантов. Так, слова нормировАть и мышлЕние становятся
предпочтительными, а нормИровать и мЫшление имеют помету «доп.»
(допустимо). В отношении творОг и твОрог норма не изменилась. А вот
вариант дОговор из просторечной формы перешёл в разряд разговорной,
имеет в словаре помету «доп.».
Историческая смена норм литературного языка – закономерное,
объективное явление. Оно не зависит от воли и желаний отдельных
носителей языка. По свидетельству учёных, процесс изменения языковых
норм особенно активизировался в последние десятилетия.
Орфоэпические нормы.
Орфоэпия – это наука, которая изучает произносительные нормы
устной речи. Она исследует закономерности литературного произношения.
Соблюдение единообразия в произношении имеет большое значение.
Орфоэпические ошибки всегда мешают воспринимать содержание речи:
внимание слушающего отвлекается различными погрешностями
произношения. Правильное произношение облегчает и ускоряет процесс
общения. Наибольшую трудность у носителей языка вызывает постановка
ударения в словах (акцентологические нормы), так как ударение в русском
языке свободно, что отличает его от некоторых других языков, в которых
ударение закреплено за каким то определённым слогом. В публичных
выступлениях, деловом общении, обиходной речи часто наблюдаются
отклонения от норм литературного языка. Например, нередко нарушается
норма ударения в таких словах, как валовОй , договорённость, нАчал ,
началА , пОнял , понялА , прИнял , принЯть , созЫв , лЕкторы ,
инстрУкторы , шофёры, инспекторА , денежные срЕдства , квартАл ,
бухгАлтеры . Ошибки в ударении могут быть вызваны различными
причинами:
1.
Ошибки, связанные с незнанием ударения, присущего тому
языку, из которого данное слово заимствовано. Например, слово мизЕрный
происходит от франц. c лова мизЕр .
2.
Ошибки, связанные с отсутствием в печатном тексте буквы «Ё».
Например, жёлчь, жёлчный, заворожённый, новорождённый и т.д.
3.
Ошибки, которые являются следствием ошибок в написании.
Например, брОня – преимущественное право на получение чего-либо, в
отличие от слова бронЯ – защитное покрытие, бронь – грубая ошибка. Слово
грЕнок – мужского рода во множественном числе имеет ударение на
конечном слоге – гренкИ , грЕнки – грубая ошибка.
Изучение орфоэпии.
Предмет и задачи орфоэпии – безукоризненное произношение звуков и
обучение тому, как правильно ставить ударение. Известно немало случаев,
когда гласные и согласные в разговорной речи меняются с глухих на звонкие
и наоборот. Например, произносят муз[э]й, а следует говорить муз[е]й или
компьютер с мягким [т] вместо твердого.
Немало случаев неверно поставленного ударения. Все это искажает
речь и делает её звучание некрасивым.
Наиболее характерно это для людей старшего поколения, которое
росло и воспитывалось в период, когда интеллигентные, образованные люди
отвергались обществом, а в моде был слегка исковерканный разговорный
язык.
Правила произношения орфоэпии призваны исправить ситуацию и
помочь всем современным людям (а не только литераторам и педагогам)
говорить на красивом языке. И не допускать ошибок в произношении.
Основная задача этой науки – обучение каждого человека не только
проговаривать звуки, но и правильно ставить ударение в прилагательных,
глаголах и других частях речи.
Особенности русского ударения.
Сложность и прихотливость русского ударения известна всем. Во
многом это обусловлено спецификой русского ударения в целом. Оно
отличается разноместностью (может быть на любом слоге в
слове: кУхонный, экспЕртный, проходнОй) и подвижностью (может менять
своё место в разных формах одного слова: начАть, нАчал, началА, нАчали).
Кроме того, ударение может меняться с течением времени. Например,
сейчас прилагательное дневное мы произносим с ударением на окончании
(например, лампа дневнОго света), а в XIX веке оно произносилось с
ударением на корне («Погасло днЕвное светило», – писал А.С. Пушкин).
Однако колебания в постановке ударения наблюдаются и в пределах
одного отрезка времени. Например, в современной речи можно
услышать творОг и твОрог, нАчал и начАл, договОр и дОговор. Следует
помнить, что такие варианты произношения редко бывают равноценными.
Так, одинаково правильным в литературной речи считается
произношение творОг и твОрог, баржА и бАржа, камфорА и кАмфора, комб
Айнер и комбайнёр, щепОть и щёпоть.
Обычно варианты различаются сферой употребления: литературный и
нелитературный; основной, то есть используемый в официальной обстановке,
и допустимый, то есть менее желательный вариант, который, тем не менее,
находится в пределах правильного. Например, произношение «Он занялсЯ
своими делами» считается основным в литературном языке, тогда как
произношение «Он занЯлся своими делами» допускается, но менее
желательно. Говорить же «Он зАнялся своими делами» в литературной речи
не рекомендуется, поскольку это просторечный вариант.
Достаточно много вариантов произношения существует в литературной
и профессиональной речи. Например, в речи моряков – компАс, рапОрт, в
речи медиков – флюорографИя, афазИя, эпилепсИя, тогда как основным
нормативным вариантом является произношение -
кОмпас, рАпорт, флюорогрАфия, афАзия, эпилЕпсия. Хотя, далеко не все из
профессиональных вариантов входят в сферу литературных. Так, в речи
горняков распространено произношение дОбыча угля, рУдник, в речи
медиков – Алкоголь, кОклюш, психопатИя, наркоманИя, однако
единственным литературным вариантом является следующее произношение
– добЫча угля, руднИк, алкогОль, коклЮш, психопАтия, наркомАния.
Некоторые из вариантов произношения соотносятся как основной и
допустимый, но устаревающий, постепенно утрачиваемый. Например,
прилагательное безУдержный может произноситься и с ударением на
последующем слоге – безудЕржный, но этот вариант уже выходит из
употребления. Аналогичное соотношение
вариантов дЕвичий и девИчий (второй – устаревающий).
Интересное явление наблюдается в отношении произношения
слов колледж и коллеж. Слово коллЕж (среднее учебное заведение) все
словари дают с ударением на последнем слоге. Это не удивительно,
поскольку это слово французского происхождения. У существительного
же колледж орфоэпический словарь 1997 года основным вариантом считает
произношение коллЕдж. Вариант кОлледж даётся как допустимый, но менее
желательный. Но именно этот вариант с ударением на первый слог словарь
иностранных слов 1998 года даёт не только как основной, но и как
единственный. Таким образом, мы явно наблюдаем тенденцию к
закреплению под влиянием английского языка именно
произношения кОлледж как основной литературной нормы.
Постановка ударения часто являеся «лакмусовой бумажкой» уровня
речевой культуры человека. Достаточно услышать докУмент, магАзин,
килОметр, квАртал, Алкоголь, мОлодежь, чтобы понять, что человек не
владеет основными нормами литературного произношения.
Постановка ударения может зависеть от значения слова:
забронИровать место в гостинице – забронировАть орудие; привОд в
милицию – прИвод в механизме; осенняя мокротА – кашель
с мокрОтой; языковОй барьер – языкОвая колбаса; занятОй человек
– зАнятое место; шАбаш ведьм – шабАш на работе; работать элЕктриком –
цвет электрИк.
Существительное уголь в значении «вещество, используемое как
топливо» может иметь два равноправных ударения в косвенных
падежах: добыча углЯ/Угля, а в значении «кусок перегоревшего дерева» –
только одно ударение на основе: кусочек Угля.
Наибольшие трудности обычно вызывает постановка ударения в
иностранных словах, словах книжных, устаревших или только вошедших в
язык.
Вместе с тем колебания в постановке ударения наблюдаются и в целом
ряде широко употребляемых слов.
При всей прихотливости и сложности русского ударения в языке
можно обнаружить определённые модели постановки ударения в целых
группах слов. Однако большинство из них действует лишь как тенденция, то
есть возможны отклонения, колебания внутри одной модели.
Практическая часть
Правила произношения.
1.
Ударение в начальной форме глаголов.
В глаголах, заканчивающихся на и-ть, ударным чаще всего
является суффикс -и
Например:
Но:
Кровоточить
ЗакУпорить
Облегчить
КлЕить
Ободрить
ОзлОбить
Одолжить
ОсвЕдомиться
Плодоносить
ТЕплиться
Положить
ОпОшлить
Убыстрить
НадоУмить
Усугубить
ПЕрчить
Запомнить:
ЗаИндеветь, заржАветь, кАшлянуть, обезУметь, плЕсневеть,
ходАтайствовать, чЕрпать.
1.
В глаголах на -ировать ударение чаще всего падает на -и-
Например:
Но:
Баллотировать
МаркировАть
Блокировать
ПремировАть
Копировать
НормировАть
Приватизировать
ГофрировАть
Конструировать
ПломбировАть
Экспортировать
БомбардировАть
Дискутировать
Дозировать
2.
Ударение в формах глаголов настоящего и будущего
времени, то же, что и в начальной форме глагола.
1.
В причастиях, образованных от глаголов с помощью суффикса -т
– ударение падает на первый слог:
зАгнутый, сОгнутый, нАчатый, прИнятый.
3.
Ударения в формах прошедшего времени глаголов.
В формах женского времени ударение падает на окончание -а:
воссоздалА, влилАсь, добралАсь, создалА, бралА.
В формах мужского, среднего рода и во множественном числе – на
первый слог.
ИСКЛЮЧЕНИЯ: клАла, крАла, послАла, жилОсь.
4.
Ударение в именах существительных.
1.
В формах именительного падежа множественного числа ударным
является окончание – а, безударным – ы, поэтому следует запомнить:
аэропОрты, тОрты, лИфты, бАнты, крАны, лЕкторы, шАрфы.
2.
В формах родительного падежа множественного числа окончание
-ов чаще всего является безударным, а окончание -ей – ударным:
бухгАлтеров, кОнусов, лЕкторов, тОртов, должностЕй, новостЕй
Но: мЕстностей, сУдей
3.
В иноязычных существительных ударение чаще всего падает на
последний слог:
агЕнт, алфавИт, дефИс, диспансЕр, докумЕнт, жалюзИ, каталОг,
некролОг, квартАл, партЕр, процЕнт, цемЕнт, экспЕрт, фетИш,
НО: фОрзац, факсИмиле
4.
Во многих производных словах сохраняется ударение
производящих слов:
вероисповЕдание – исповЕдаться,
договорЕнность, договор – договорИться,
намЕрение – мЕра,
обеспечЕние – обеспЕчить,
аристокрАтия – аристокрАт,
знАмение – знАмя,
металлУргия – металлУрг
Следует запомнить произношение следующих слов:
граждАнство, зимОвщик, корЫсть, кремЕнь, лыжнЯ, Отрочество,
свЕкла, стАтуя, столЯр, цепОчка, Искра, тУфля
5.
В наречиях ударение падает на приставку:
вОвремя, зАгодя, зАтемно, Исстари
6.
Имена прилагательные
Следует запомнить произношение следующих слов:
давнишний, красивее, красивейший, мозаичный, оптовый, сливовый,
грушевый, кухонный, лососёвый, украинский, завидно
7.
В кратких именах прилагательных ударение падает на
второй слог: снятА, вернА, стройнА
Исследование.
Я решила проверить, как современные школьники произносят слова,
трудные с точки зрения постановки ударения. Были опрошены 8 учащихся
седьмого класса. Ниже проводится перечень слов, которые были предложены
ученикам, а также сколько процентов детей произнесли их не правильно:
1. Квартал –37 %
2. Звонит –25%
3. Свекла –12%
4. Оптовый – 37%
5. Торты – 50%
6. Банты –25 %
7. Включит – 62%
8. Красивее – 0%
9. Жалюзи –37%
10. Сливовый –37 %
11. Откупорить – 37%
12. Обеспечение – 37%
13. Повторит –12 %
14. Столяр –50 %
15. Кралась – 50%
16. Щавель – 12 %
Как видно только одно слово из всех предложенных было произнесено
правильно всей группой опрошенных. Меньше всего затруднений вызвало
слово «красивее», а наиболее трудным оказалось слово «включит».
Можно сделать вывод, что правильное произношение слов является
актуальной проблемой современного русского языка, и часто слова
произносят так, чтобы было удобнее, а не правильнее. Причём, как было
выявлено в ходе опроса, школьники редко обращаются к словарям вне
уроков.
Заключение.
В данной работе было выполнено исследование современных
орфоэпических норм русского языка (постановка ударения). С этой целью
было рассмотрено понятие языковая норма, указаны источники
произносительных норм современного русского языка, приведены
особенности орфоэпических норм и русского ударения и проведено
небольшое исследование того, как современные школьники знают
правильную постановку ударения. В ходе работы было выяснено, что
орфоэпические нормы – сложное явление, и большинство современных
учеников испытывают затруднение в постановке. Но язык постоянно
развивается, и возможно, со временем эти нормы изменятся под влиянием
живого произношения.
Орфоэпический словарь для 7 класса
(По учебнику Т.А. Ладыженской)
ПРОИЗНОСИ ПРАВИЛЬНО
агре
́
ссия [р’]
акаде
́
мия [д’]
ателье
́
[тэ]
балова
́
ть,
балу
́
ясь
бережли
́
во
береста
́
, из бересты
́
берёста, из берёсты
взят, взята
́
воро
́
та
вы
́
здороветь, -вею, -
веешь
вы пра
́
вы
дви
́
жимый
добела
́
до
́
брый, добра
́
,
будьте добры
́
договорённость
доска
́
, у доски
́
, на
до
́
ску (доску
́
доп.)
до
́
смерти
до
́
суха
до
́
сыта
жалюзи
́
жерло
́
звони
́
ть, звони
́
шь,
звони
́
т
инжене
́
р, -е
́
ры
и
́
скриться и
искри
́
ться
кафе
́
[фэ]
кварта
́
л
киломе
́
тр
коне
́
чно [шн]
конкре
́
тно [р’]
краси
́
вее
ку
́
хонный
легче [хч’]
междугоро
́
дный
ме
́
льком
наме
́
рение
нанесён, нанесена
́
нача
́
вший
на
́
чал, начала
́
, на
́
чали
на
́
чатый
неподалёку
парте
́
р [тэ]
переведён,
переведена
́
переведённый
повлёкший
по
́
двое
подня
́
вший
по
́
днятый
по
́
долгу
положи
́
ть, -жи
́
л, -
жи
́
ла, -жу
́
, -ожишь
поня
́
вший
по
́
нятый
по
́
трое
(она) права
́
, (вы, они)
пра
́
вы
премирова
́
ть
прибы
́
вший
прибы
́
ть, при
́
был,
прибыла
́
приведённый
привезён, привезена
́
развито
́
й (язык)
ра
́
звитый (ребёнок)
ржа
́
вея
свёкла
скворе
́
чник [шн’]
ску
́
чный [шн]
сла
́
ще
смо
́
лоду
со
́
здан, создана
́
со
́
слепа, со
́
слепу
сре
́
дства
столя
́
р
тире
́
[рэ]
торт, то
́
рты
увя
́
дший
углуби
́
ть
удо
́
бнее
фарфо
́
р
фиа
́
ско
фла
́
нговый
цеме
́
нт
цепо
́
чка
цисте
́
рна [тэ]
че
́
рпая
что
́
бы [шт]
ши
́
ре
шоссе
́
[сэ]
шофёр, шофёры
ште
́
мпель [тэ]
щаве
́
ль
экспре
́
сс [р’]
Список используемой литературы
1. Аванесов Р.И. Русское литературное произношение. М., 1984.
2. Голуб И.Б., Розенталь Д.Э. Секреты хорошей речи. – М.: Международные
отношения, 1993.
3. Гольцова Н. Г., Шамшин И. В. Русский язык. 10-11 классы: учебник для
общеобразовательных школ. – М.: «Русское слово», 2010
4. Горбачевич К.С. Словарь трудностей произношения и ударения в
современном русском языке. – С-Петербург, 2002.
5. Касаткин Л.Л., Клобуков Е.В., Лекант П.А. Краткий справочник по
современному русскому языку. М., 1991.
6. Лебедева Н. Кофе без мужского достоинства. Словари.// Российская газета,
3.09.2009.
7. Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение,
грамматические формы. / С.Н. Борунова, В.Л. Воронцова, Н.А. Еськова. Под
ред. Р.И.Аванесова. М.: Русский язык, 1987.