Автор: Гетте Ирина Александровна Должность: учитель русского языка и литературы Учебное заведение: МАОУ СОШ №3 г. Ивделя п. Полуночное Населённый пункт: п. Полуночное обл. Свердловская Наименование материала: реферат Тема: Основные характеристики письменной речи Раздел: среднее образование
МУНИЦИПАЛЬНОЕ АВТОНОМНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА № 3
Г. ИВДЕЛЯ П. ПОЛУНОЧНОЕ СВЕРДЛОВСКОЙ ОБЛАСТИ
РЕФЕРАТ
ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ
Выполнил:
Гетте Ирина Александровна
Должность:
учитель русского языка
и литературы
МАОУ СОШ №3
2016 г.
СОДЕРЖАНИЕ
1
ВВЕДЕНИЕ…
…………………………………………………………………......3
Глава 1. Языковые нормы письменной речи………………………………...5
Глава 2.Лексические и синтаксические особенности письменной речи…..10
ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………
……………………………………13
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
…………………………………...14
2
Введение
Письменная
речь
–
это
процесс
выражения
мыслей
в
графической
форме. Базой письменной речи является устная речь. В обоих случаях в
результате состоится понимание сообщения другими людьми. Письменная
речь дает возможность усвоить знания, накопленные человеком, расширяет
сферу человеческого общения. Читая книги, исторические документы разных
времен
и
народов,
мы
можем
прикоснуться
к
истории,
культуре
всего
человечества.
Именно
благодаря
письменности
мы
узнали
о
великих
цивилизациях Древнего Египта, шумеров, инков, майя и др. Письмо прошло
длительный путь исторического развития от первых зарубок на деревьях,
наскальных рисунков до звуко-буквенного типа, которым сегодня пользуется
большинство
людей.
Поэтому
нельзя
отрицать
высокой
значимости
письменной речи как для всей истории, так и для каждого человека.
В
современном
мире
функциональная
грамотность,
то
есть
качественное владение письменной речью, является значимой составляющей
успешной личности. Появление факса и распространение системы Интернет
дополнительно активизируют письменную форму речи. А школьная практика
показывает,
что
в
итоговых
аттестационных
работах
выпускники
часто
допускают лексические и синтаксические ошибки. Таким образом, изучение
основных
характеристик
письменной
речи
является актуальным
и
практически значимым.
Проблема заключается в сложности создания письменной речи. Так
как существует необходимость соблюдения языковых норм, лексических и
синтаксических особенностей. Если при устном сообщении что-либо может
быть опущено говорящим, восполнено мимикой, жестом, интонацией, то при
сообщении в письменной форме высказывание должно быть конкретным и
полным,
максима льно
развернутым,
чтобы
выполнить
с в о ю
коммуникативную
функцию;
отсутствие
возможности
выразительно
интонировать свою речь требует более тщательного отбора синтаксических
3
средств, а отсутствие возможности использовать мимику и жесты требует
более строгого грамматического оформления письменной речи.
Для
решения
обозначенной
проблемы
необходимо
ответить
на
следующие вопросы:
1.
Насколько
важно
строгое
соблюдение
языковых
норм
в
письменной речи?
2.
Влияет
ли
соблюдение
лексических
и
синтаксических
особенностей
в
письменной
речи
на
качество
создаваемого
текстового
сообщения?
Следовательно, цель работы – охарактеризовать письменную речь с
точки зрения языковых норм, лексических и синтаксических особенностей.
Для этого необходимо решить следующие задачи :
1 .
Систематизировать
информацию
учёных-лингвистов
о
письменной речи.
2 .
Выявить
значимость
строгого
соблюдения
языковых
норм
в
письменной речи.
3 .
Определить влияние лексических и синтаксических особенностей
на качество создаваемого текста.
Объектом
изучения
в
представленной
работе
является
письменная
речь.
Предметом являются языковые нормы русского языка; лексические и
синтаксические особенности.
4
Глава 1. Языковые нормы письменной речи
Профессор
Б.Н.
Головин
определял
норму
как
функциональное
свойство знаков языка: «Норма - это свойство функционирующей структуры
языка,
создаваемое
применяющим
его
коллективом
благодаря
постоянно
действующей потребности в лучшем взаимном понимании».
1
Соответствие
языковой нормы литературно-языковому идеалу было отмечено профессором
А.М. Пешковским, который писал: «Существование языкового идеала
у
говорящих,
-
вот
главная
отличительная
черта
литературного
наречия
с
самого первого момента его возникновения, черта, в значительной мере соз
дающая
самое это наречие и поддерживающая его во все время его
существования».
2
Профессор С.И. Ожегов подчеркивал социальную сторону
понятия нормы, «складывающейся из отбора языковых элементов наличных,
образуемых
вновь
и
извлекаемых
из
пассивного
запаса».
3
С.И. Ожегов
обращал внимание на то, что нормы поддерживаются общественно-речевой
практикой
(художе ственной
литературой,
сцениче ской
р еч ь ю,
радиовещанием).
В
60-80-е
гг.
ХХ
в.
литературные
произведения
и
радиопередачи
действительно
могли
служить
образцом
нормативного
употребления.
На
сегодняшний
день
ситуация
изменилась.
Не
всякое
литературное произведение и не всякая передача по радио и телевидению
могут служить в качестве образца нормативного употребления языка. Сфера
строгого следования нормам языка значительно сузилась, лишь некоторые
передачи и периодические издания могут быть использованы как примеры
литературно-нормированной речи.
1
Головин Б.Н. Основы культуры речи. М.: 1980 // Цит. по: Соколова В.В. Культура речи и культура
общения. М.: Просвещение, 1995. С. 47
2
Пешковский А.М. Объективная и нормативная точка зрения на язык // Избранные труды. М.:
Учпедгиз, 1959. С. 54
3
Аванесова Р. И. и Ожегов С. Русское литературное произношение и ударение. Словарь-справочник, 1964. С.
214
5
Вышеперечисленные
точки
зрения
учёных-лингвистов
позволяют
сделать
вывод,
что
языковая
норма
-
это
образец
единообразного,
общепризнанного
употребления
элементов
языка
(слов,
словосочетаний,
предложений). Языковые нормы не придуманы филологами, они отражают
определенный этап в развитии литературного языка всего народа. Нормы
языка невозможно реформировать административным путем. Деятельность
ученых-языковедов, изучающих нормы языка, заключается в другом - они
выявляют, описывают и кодифицируют языковые нормы, а также разъясняют
и пропагандируют их.
Характерными
чертами
языковых
норм
являются:
относительная
устойчиво сть;
распро ст раненно сть;
о б щ еу п о т р е б и т е л ь н о с т ь ;
бщеобязательность; соответствие употреблению, обычаю и возможностям
языковой системы.
Нельзя
не
отметить
динамичность
развития
языка
и
изменчивость
норм,
так
как
это
приводит
к
необходимости
постоянно
заниматься
саморазвитием в области языка. «Языковая система, находясь в постоянном
использовании, создается и видоизменяется коллективными усилиями тех,
кто ее пользуется… Новое в речевом опыте, не вписывающееся в рамки
системы
языка,
но
работающее,
функционально
целесообразное,
ведет
к
перестройке в нем, а каждое очередное состояние языковой системы служит
основанием для сравнения при последующей переработке речевого опыта».
4
Таким образом, язык в процессе речевого функционирования развивается,
изменяется,
и
на
каждом
этапе
этого
развития
языковая
система
с
неизбежностью содержит в себе элементы, которые не завершили процесс
изменения. Поэтому различные колебания, варианты неизбежны в любом
языке.
Чтобы
выявить
значимость
строгого
соблюдения
языковых
норм
необходимо
рассмотреть
типы
норм
и
примеры
их
нарушения.
Нормы,
4
Соколова В.В. Культура речи и культура общения. М.: Просвещение, 1995. С.124
6
характерные для устной и письменной речи: лексические, грамматические,
стилистические. Специальными нормами письменной речи являются нормы
орфографии и пунктуации.
Лексические
нормы,
или
нормы
словоупотребления,
-
это
нормы,
определяющие правильность выбора слова из ряда единиц, близких ему по
значению или по форме, а также употребление его в тех значениях, которые
оно имеет в литературном языке. (Подробнее в следующей главе).
Грамматические
нормы
делятся
на
словообразовательные,
морфологические
и
синтаксические.
Грамматические
нормы
описаны
в
"Русской грамматике" (М., 1980, т. 1-2), подготовленной Академией наук, в
учебниках русского языка и грамматических справочниках.
Словообразовательные нормы определяют порядок соединения частей
слова,
образования
новых
слов.
Словообразовательной
ошибкой
является
употребление
несуществующих
производных
слов
вместо
существующих
производных
слов
с
других
аффиксом,
например: описывание характера,
продажничество,
беспросвет,
произведения
писателя
отличаются
глубизной и правдивостью.
Морфологические
нормы
требуют
правильного
образования
грамматических форм слов разных частей речи (форм рода, числа, кратких
форм и степеней сравнения прилагательных и др.). Типичным нарушением
морфологических норм является употребление слова в несуществующей или
н е с о о т в е т с т ву ю щ е й
ко н т е кс т у
с л о в о и з м е н и т е л ь н о й
ф о р м е
(проанализированный образ, царящиеся порядки, победа над фашизмами,
назвал Плюшкина прорехом). Иногда можно услышать такие словосочетания:
железнодорожная
рельса,
импортная
шампунь,
заказной
бандероль,
лакированный туфель. В этих словосочетаниях допущена морфологическая
ошибка - неправильно оформлен род имен существительных.
Синтаксические
нормы
предписывают
правильное
построение
основных
синтаксических
единиц
-
словосочетаний
и
предложений.
Эти
нормы включают правила согласования слов и синтаксического управления,
7
соотнесения частей предложения друг с другом с помощью грамматических
форм слов с той целью, чтобы предложение было грамотным и осмысленным
высказыванием.
Нарушение
синтаксических
норм
имеется
в
следующих
примерах: читая
ее,
возникает
вопрос;
поэме
характерен
синтез
лирического и эпического начал; выйдя замуж за его брата, никто из детей
не родился живым.
Стилистические нормы определяют употребление языковых средств в
соответствии с законами жанра, особенностями функционального стиля и
шире - с целью и условиями общения.
Немотивированное употребление в тексте слов другой стилистической
окраски
вызывает
стилистические
ошибки.
Стилистические
нормы
зафиксированы
в
толковых
словарях
в
качестве
специальных
помет,
комментируются в учебниках по стилистике русского языка и культуре речи.
Стилистические ошибки состоят в нарушении стилистических норм,
включении в текст единиц, не соответствующих стилю и жанру текста.
Наиболее типичными стилистическими ошибками являются: стилистическая
неуместность
(зацикливается,
царский
беспредел,
пофигист,
любовный
конфликт обрисован во всей красе - в тексте сочинения, в деловом документе,
в
аналитической
статье);
употребление
громоздких,
неудачных
метафор
(Пушкин и Лермонтов - два луча света в темном царстве; этим цветам -
посланникам природы - неведомо, что за буйное сердце бьется в груди под
каменными
плитами;
имел
ли
он
право
отрезать
эту
ниточку
жизни,
которую не сам подвесил?); лексическая недостаточность (меня до глубины
волнует этот вопрос); лексическая избыточность (он их будит, чтобы они
проснулись; надо обратиться к периоду их жизни, то есть тому периоду
времени, когда они жили; пушкин - поэт с большой буквы этого слова);
двусмысленность (во время того, как Обломов спал, многие готовились к его
пробуждению; единственное развлечение Обломова - Захар; Есенин, сохраняя
традиции, но как-то не так любит прекрасный женский пол; все действия и
отношения между Ольгой и Обломовым были неполными).
8
Нормы орфографии - это правила обозначения слов на письме. Они
включают правила обозначения звуков буквами, правила слитного, дефисного
и раздельного написания слов, правила употребления прописных (заглавных)
букв и графических сокращений.
Нормы
пунктуации
определяют
употребление
знаков
препинания.
Средства
пунктуации
имеют
следующие
функции:
отграничение
в
письменном тексте одной синтаксической структуры (или ее элемента) от
другой; фиксация в тексте левой и правой границ синтаксической структуры
или ее элемента; объединение в тексте нескольких синтаксических структур в
одно целое.
Таким образом, становится ясно, что соблюдение языковых норм в
письменной речи помогает литературному языку сохранять свою целостность
и общепонятность, защищает литературный язык от потока диалектной речи,
социальных и профессиональных жаргонов, просторечий.
Это позволяет литературному языку выполнять одну из важнейших функций
- культурную.
Глава 2. Лексические и синтаксические особенности письменной речи
9
Условия,
в
которых
развивалась
письменная
речь,
определили
синтаксическое
и
лексическое
своеобразие
норм
этого
типа
речи,
органически отличающее его от устного типа, из которого он возник. В этой
связи интересно привести слова Пушкина: «Может ли письменный язык быть
совершенно подобным разговорному? Нет, так же, как разговорный язык
никогда
не
может
быть
совершенно
подобным
письменному.
Не
одни
местоимения
сей
и
оный,
но
и
причастия
вообще
и
множество
слов
необходимых обыкновенно избегаются в разговоре. Мы не говорим: карета,
скачущая по мосту, слуга, метущий комнату; мы говорим: которая скачет,
который метет и пр., — заменяя выразительную краткость причастия вялым
оборотом. Из того еще не следует, что в русском языке причастие должно
быть уничтожено. Чем богаче язык выражениями и оборотами, тем лучше для
искусного писателя. Письменный язык оживляется поминутно выражениями,
рождающимися в разговоре, но не должен отрекаться от приобретенного им в
течение веков. Писать единственно языком разговорным — значит не знать
языка».
5
Существует
взаимозависимость
интонационного
оформления
высказывания
в
устной
речи
и
синтаксического
построения
данного
высказывания в письменной речи. «Если в устной речи усиление достигается
логическим ударением, а эмоциональная окраска — жестом, мимикой, силой
ударения,
своеобразным
членением
предложения,
то
в
письменной
речи
появляются своеобразные синтаксические средства, — заменители. С другой
стороны,
синтаксический
рисунок
предложения
в
письменной
речи,
подсказывая определенное интонационное оформление, вырабатывает свой
ритм, отличный от ритма живой разговорной речи. Так появляется особый
ритм художественной прозы».
6
В письменной речи появляется членение на периоды, синтаксические
целые, абзацы.
5
Пушкин А. С. Полное собр. соч. в 16 томах, Изд. АН СССР, 1965, т. 12, стр. 96.
6
Гвоздев А. Н. Очерки по стилистике русского языка. Изд. Акад. Пед. Наук РСФСР, М , 1986, стр. 78
10
Самым
общим
определением
синтаксических
о собенно стей
письменной речи является полнота (развернутость) изложения. Стремление к
точной передаче мысли, при невозможности использовать выразительность
таких неязыковых средств, как мимика и жест, а также и языковых средств,
как интонация, — настоятельно требует четкой отработки деталей. Точность,
развернутость,
полнота
выражения
мысли
достигается
различными
средствами.
Все
они
в
сумме
и
составляют
то,
что
принято
называть
характерными особенностями синтаксиса письменной речи.
Одна
из
таких
особенностей
—
наличие
большого
количества
определений,
определительных
оборотов,
определительных
придаточных
предложений,
обстоятельственных
слов,
которые
служат
для
описания
ситуации живого общения.
Письменная речь изобилует соединительными словами и оборотами,
возникшими в этом типе речи. Большинство из них редко употребляется в
устном типе речи. «В процессе своего развития письменная речь выработала
и ряд таких приемов синтаксического оформления предложений, которые
являются
своего
рода
заменителями
живых
интонационных
средств
семантизации.
Такими
являются
прежде
всего
инверсии,
параллельные
конструкции и др.».
7
Письменная речь отличается своей логической последовательностью и
завершенностью. Поэтому для синтаксиса письменной речи характерно более
или менее четкое деление отрезков мыслей, оформляемых в письменной речи
такими
единицами
построения,
как
«сложное
синтаксическое
целое»
и
«абзац».
Внимательное отношение к лексическим особенностям - важнейшее
условие
точности
речи
и
ее
правильности.
Их
нарушение
приводит
к
лексическим
ошибкам
разного
типа:
неправильный
выбор
слова
из
ряда
единиц,
в
том
числе
смешение
паронимов,
неточный
выбор
синонима,
7
Баранов М. Т. Русский язык: Справ. материалы: Учеб. Пособие. М.: Просвещение, 2003, стр. 118
11
неправильный
выбор
единицы
семантического
поля
(костяной
тип
мышления, проанализировать жизнедеятельность писателей, николаевская
агрессия, Россия переживала в те годы много казусов во внутренней и
внешней
политике).
Нарушение
норм
лексической
сочетаемости
(стадо
зайцев, под гнетом гуманности, тайный занавес, закоренелые устои, прошел
все стадии развития человека). Противоречие между замыслом говорящего и
эмоционально-оценочными коннотациями слова (Пушкин правильно выбрал
дорогу
жизни
и
пошел
по
ней,
оставляя
несмываемые
следы;
он
внес
непосильный
вклад
в
развитие
России);
употребление
анахронизмов
(Ломоносов поступил в институт, Раскольников учился в вузе); смешение
лингвокультурологических
реалий
(Ломоносов
жил
за
сотни
миль
от
столицы); неверное употребление фразеологических оборотов (молодость
била из него ключом; надо вывести его на свежую воду).
Знание
перечисленных
особенностей
и
их
соблюдение
позволяет
добиться
точности,
развернутости,
полноты
выражения
мысли.
Что
позволяет говорить о повышении качества письменной речи.
Заключение
Данная работа позволила сделать следующие выводы.
Во-первых, письменная речь как графически закреплённая система,
имеющая свою историю, не может существовать без определённых норм.
12
Во-вторых,
именно
соблюдение
языковых
норм
позволяет
литературному
языку
сохранять
свою
целостность
и
общепонятность,
а
людям достигать взаимопонимания в общении любого формата, будь это
деловой, научный или другой стиль общения.
В-третьих,
для
полноты
выражения
мысли
важно
учитывать
лексические и синтаксические особенности письменной речи.
Значимость
данной
работы
заключается
в
том,
что
теоретический
материал с примерами ошибок может быть использован учащимися при
написании сочинений, изложений и других видов письменных работ. Также
возможно
использование
учителем
русского
языка
информации
о
видах
языковых норм и ошибок при проверке письменных работ учащихся, при
проведении работы над ошибками совместно с обучающимися.
Следовательно, объект исследования эффективно охарактеризован.
Список использованной литературы
1. Аванесов Р. И. и Ожегов С. И. Русское литературное произношение и
ударение. Словарь-справочник , 1964. С. 214
13
2. Баранов М. Т. Русский язык: Справ. материалы: Учеб. Пособие. М.:
Просвещение, 2003. С. 118
3.
Гвоздев А. Н. Очерки по стилистике русского языка. Изд. Акад. Пед.
Наук РСФСР, М , 1986. С. 72
4.
Головин Б.Н. Основы культуры речи. М.: 1980 // Цит. по: Соколова В.В.
Культура речи и культура общения. М.: Просвещение, 1995. С. 47
5.
Пешковский А.М. Объективная и нормативная точка зрения на язык //
Избранные труды. М.: Учпедгиз, 1998. С. 54
6.
Пушкин А. С. Полное собр. соч. в 16 томах, Изд. АН СССР, 1965, т. 12,
стр. 96.
7.
Соколова В.В. Культура речи и культура общения. М.: Просвещение,
1995. С.124
14