Напоминание

Основные характеристики письменной речи


Автор: Гетте Ирина Александровна
Должность: учитель русского языка и литературы
Учебное заведение: МАОУ СОШ №3 г. Ивделя п. Полуночное
Населённый пункт: п. Полуночное обл. Свердловская
Наименование материала: реферат
Тема: Основные характеристики письменной речи
Раздел: среднее образование





Назад




МУНИЦИПАЛЬНОЕ АВТОНОМНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА № 3 Г. ИВДЕЛЯ П. ПОЛУНОЧНОЕ СВЕРДЛОВСКОЙ ОБЛАСТИ РЕФЕРАТ
ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ
Выполнил: Гетте Ирина Александровна Должность: учитель русского языка и литературы МАОУ СОШ №3 2016 г.
СОДЕРЖАНИЕ
1
ВВЕДЕНИЕ… …………………………………………………………………......3 Глава 1. Языковые нормы письменной речи………………………………...5 Глава 2.Лексические и синтаксические особенности письменной речи…..10 ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………… ……………………………………13 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ …………………………………...14 2

Введение
Письменная речь – это процесс выражения мыслей в графической форме. Базой письменной речи является устная речь. В обоих случаях в результате состоится понимание сообщения другими людьми. Письменная речь дает возможность усвоить знания, накопленные человеком, расширяет сферу человеческого общения. Читая книги, исторические документы разных времен и народов, мы можем прикоснуться к истории, культуре всего человечества. Именно благодаря письменности мы узнали о великих цивилизациях Древнего Египта, шумеров, инков, майя и др. Письмо прошло длительный путь исторического развития от первых зарубок на деревьях, наскальных рисунков до звуко-буквенного типа, которым сегодня пользуется большинство людей. Поэтому нельзя отрицать высокой значимости письменной речи как для всей истории, так и для каждого человека. В современном мире функциональная грамотность, то есть качественное владение письменной речью, является значимой составляющей успешной личности. Появление факса и распространение системы Интернет дополнительно активизируют письменную форму речи. А школьная практика показывает, что в итоговых аттестационных работах выпускники часто допускают лексические и синтаксические ошибки. Таким образом, изучение основных характеристик письменной речи является
актуальным
и практически значимым.
Проблема
заключается в сложности создания письменной речи. Так как существует необходимость соблюдения языковых норм, лексических и синтаксических особенностей. Если при устном сообщении что-либо может быть опущено говорящим, восполнено мимикой, жестом, интонацией, то при сообщении в письменной форме высказывание должно быть конкретным и полным, максима льно развернутым, чтобы выполнить с в о ю коммуникативную функцию; отсутствие возможности выразительно интонировать свою речь требует более тщательного отбора синтаксических 3
средств, а отсутствие возможности использовать мимику и жесты требует более строгого грамматического оформления письменной речи. Для решения обозначенной проблемы необходимо ответить на следующие вопросы: 1. Насколько важно строгое соблюдение языковых норм в письменной речи? 2. Влияет ли соблюдение лексических и синтаксических особенностей в письменной речи на качество создаваемого текстового сообщения? Следовательно,
цель
работы – охарактеризовать письменную речь с точки зрения языковых норм, лексических и синтаксических особенностей. Для этого необходимо решить следующие
задачи
:
1
. Систематизировать информацию учёных-лингвистов о письменной речи.
2
. Выявить значимость строгого соблюдения языковых норм в письменной речи.
3
. Определить влияние лексических и синтаксических особенностей на качество создаваемого текста.
Объектом
изучения в представленной работе является письменная речь.
Предметом
являются языковые нормы русского языка; лексические и синтаксические особенности. 4

Глава 1. Языковые нормы письменной речи
Профессор Б.Н. Головин определял норму как функциональное свойство знаков языка: «Норма - это свойство функционирующей структуры языка, создаваемое применяющим его коллективом благодаря постоянно действующей потребности в лучшем взаимном понимании». 1 Соответствие языковой нормы литературно-языковому идеалу было отмечено профессором А.М. Пешковским, который писал: «Существование языкового идеала у говорящих, - вот главная отличительная черта литературного наречия с самого первого момента его возникновения, черта, в значительной мере соз дающая самое это наречие и поддерживающая его во все время его существования». 2 Профессор С.И. Ожегов подчеркивал социальную сторону понятия нормы, «складывающейся из отбора языковых элементов наличных, образуемых вновь и извлекаемых из пассивного запаса». 3 С.И. Ожегов обращал внимание на то, что нормы поддерживаются общественно-речевой практикой (художе ственной литературой, сцениче ской р еч ь ю, радиовещанием). В 60-80-е гг. ХХ в. литературные произведения и радиопередачи действительно могли служить образцом нормативного употребления. На сегодняшний день ситуация изменилась. Не всякое литературное произведение и не всякая передача по радио и телевидению могут служить в качестве образца нормативного употребления языка. Сфера строгого следования нормам языка значительно сузилась, лишь некоторые передачи и периодические издания могут быть использованы как примеры литературно-нормированной речи. 1  Головин Б.Н. Основы культуры речи. М.: 1980 // Цит. по: Соколова В.В. Культура речи и культура общения. М.: Просвещение, 1995. С. 47 2  Пешковский А.М. Объективная и нормативная точка зрения на язык // Избранные труды. М.: Учпедгиз, 1959. С. 54 3  Аванесова Р. И. и Ожегов С. Русское литературное произношение и ударение. Словарь-справочник, 1964. С. 214 5
Вышеперечисленные точки зрения учёных-лингвистов позволяют сделать вывод, что языковая норма - это образец единообразного, общепризнанного употребления элементов языка (слов, словосочетаний, предложений). Языковые нормы не придуманы филологами, они отражают определенный этап в развитии литературного языка всего народа. Нормы языка невозможно реформировать административным путем. Деятельность ученых-языковедов, изучающих нормы языка, заключается в другом - они выявляют, описывают и кодифицируют языковые нормы, а также разъясняют и пропагандируют их. Характерными чертами языковых норм являются: относительная устойчиво сть; распро ст раненно сть; о б щ еу п о т р е б и т е л ь н о с т ь ; бщеобязательность; соответствие употреблению, обычаю и возможностям языковой системы. Нельзя не отметить динамичность развития языка и изменчивость норм, так как это приводит к необходимости постоянно заниматься саморазвитием в области языка. «Языковая система, находясь в постоянном использовании, создается и видоизменяется коллективными усилиями тех, кто ее пользуется… Новое в речевом опыте, не вписывающееся в рамки системы языка, но работающее, функционально целесообразное, ведет к перестройке в нем, а каждое очередное состояние языковой системы служит основанием для сравнения при последующей переработке речевого опыта». 4 Таким образом, язык в процессе речевого функционирования развивается, изменяется, и на каждом этапе этого развития языковая система с неизбежностью содержит в себе элементы, которые не завершили процесс изменения. Поэтому различные колебания, варианты неизбежны в любом языке. Чтобы выявить значимость строгого соблюдения языковых норм необходимо рассмотреть типы норм и примеры их нарушения. Нормы, 4  Соколова В.В. Культура речи и культура общения. М.: Просвещение, 1995. С.124 6
характерные для устной и письменной речи: лексические, грамматические, стилистические. Специальными нормами письменной речи являются нормы орфографии и пунктуации. Лексические нормы, или нормы словоупотребления, - это нормы, определяющие правильность выбора слова из ряда единиц, близких ему по значению или по форме, а также употребление его в тех значениях, которые оно имеет в литературном языке. (Подробнее в следующей главе). Грамматические нормы делятся на словообразовательные, морфологические и синтаксические. Грамматические нормы описаны в "Русской грамматике" (М., 1980, т. 1-2), подготовленной Академией наук, в учебниках русского языка и грамматических справочниках. Словообразовательные нормы определяют порядок соединения частей слова, образования новых слов. Словообразовательной ошибкой является употребление несуществующих производных слов вместо существующих производных слов с других аффиксом, например: описывание характера, продажничество, беспросвет, произведения писателя отличаются глубизной и правдивостью. Морфологические нормы требуют правильного образования грамматических форм слов разных частей речи (форм рода, числа, кратких форм и степеней сравнения прилагательных и др.). Типичным нарушением морфологических норм является употребление слова в несуществующей или н е с о о т в е т с т ву ю щ е й ко н т е кс т у с л о в о и з м е н и т е л ь н о й ф о р м е (проанализированный образ, царящиеся порядки, победа над фашизмами, назвал Плюшкина прорехом). Иногда можно услышать такие словосочетания: железнодорожная рельса, импортная шампунь, заказной бандероль, лакированный туфель. В этих словосочетаниях допущена морфологическая ошибка - неправильно оформлен род имен существительных. Синтаксические нормы предписывают правильное построение основных синтаксических единиц - словосочетаний и предложений. Эти нормы включают правила согласования слов и синтаксического управления, 7
соотнесения частей предложения друг с другом с помощью грамматических форм слов с той целью, чтобы предложение было грамотным и осмысленным высказыванием. Нарушение синтаксических норм имеется в следующих примерах: читая ее, возникает вопрос; поэме характерен синтез лирического и эпического начал; выйдя замуж за его брата, никто из детей не родился живым. Стилистические нормы определяют употребление языковых средств в соответствии с законами жанра, особенностями функционального стиля и шире - с целью и условиями общения. Немотивированное употребление в тексте слов другой стилистической окраски вызывает стилистические ошибки. Стилистические нормы зафиксированы в толковых словарях в качестве специальных помет, комментируются в учебниках по стилистике русского языка и культуре речи. Стилистические ошибки состоят в нарушении стилистических норм, включении в текст единиц, не соответствующих стилю и жанру текста. Наиболее типичными стилистическими ошибками являются: стилистическая неуместность (зацикливается, царский беспредел, пофигист, любовный конфликт обрисован во всей красе - в тексте сочинения, в деловом документе, в аналитической статье); употребление громоздких, неудачных метафор (Пушкин и Лермонтов - два луча света в темном царстве; этим цветам - посланникам природы - неведомо, что за буйное сердце бьется в груди под каменными плитами; имел ли он право отрезать эту ниточку жизни, которую не сам подвесил?); лексическая недостаточность (меня до глубины волнует этот вопрос); лексическая избыточность (он их будит, чтобы они проснулись; надо обратиться к периоду их жизни, то есть тому периоду времени, когда они жили; пушкин - поэт с большой буквы этого слова); двусмысленность (во время того, как Обломов спал, многие готовились к его пробуждению; единственное развлечение Обломова - Захар; Есенин, сохраняя традиции, но как-то не так любит прекрасный женский пол; все действия и отношения между Ольгой и Обломовым были неполными). 8
Нормы орфографии - это правила обозначения слов на письме. Они включают правила обозначения звуков буквами, правила слитного, дефисного и раздельного написания слов, правила употребления прописных (заглавных) букв и графических сокращений. Нормы пунктуации определяют употребление знаков препинания. Средства пунктуации имеют следующие функции: отграничение в письменном тексте одной синтаксической структуры (или ее элемента) от другой; фиксация в тексте левой и правой границ синтаксической структуры или ее элемента; объединение в тексте нескольких синтаксических структур в одно целое. Таким образом, становится ясно, что соблюдение языковых норм в письменной речи помогает литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность, защищает литературный язык от потока диалектной речи, социальных и профессиональных жаргонов, просторечий. Это позволяет литературному языку выполнять одну из важнейших функций - культурную.
Глава 2. Лексические и синтаксические особенности письменной речи
9
Условия, в которых развивалась письменная речь, определили синтаксическое и лексическое своеобразие норм этого типа речи, органически отличающее его от устного типа, из которого он возник. В этой связи интересно привести слова Пушкина: «Может ли письменный язык быть совершенно подобным разговорному? Нет, так же, как разговорный язык никогда не может быть совершенно подобным письменному. Не одни местоимения сей и оный, но и причастия вообще и множество слов необходимых обыкновенно избегаются в разговоре. Мы не говорим: карета, скачущая по мосту, слуга, метущий комнату; мы говорим: которая скачет, который метет и пр., — заменяя выразительную краткость причастия вялым оборотом. Из того еще не следует, что в русском языке причастие должно быть уничтожено. Чем богаче язык выражениями и оборотами, тем лучше для искусного писателя. Письменный язык оживляется поминутно выражениями, рождающимися в разговоре, но не должен отрекаться от приобретенного им в течение веков. Писать единственно языком разговорным — значит не знать языка». 5 Существует взаимозависимость интонационного оформления высказывания в устной речи и синтаксического построения данного высказывания в письменной речи. «Если в устной речи усиление достигается логическим ударением, а эмоциональная окраска — жестом, мимикой, силой ударения, своеобразным членением предложения, то в письменной речи появляются своеобразные синтаксические средства, — заменители. С другой стороны, синтаксический рисунок предложения в письменной речи, подсказывая определенное интонационное оформление, вырабатывает свой ритм, отличный от ритма живой разговорной речи. Так появляется особый ритм художественной прозы». 6 В письменной речи появляется членение на периоды, синтаксические целые, абзацы. 5  Пушкин А. С. Полное собр. соч. в 16 томах, Изд. АН СССР, 1965, т. 12, стр. 96. 6  Гвоздев А. Н. Очерки по стилистике русского языка. Изд. Акад. Пед. Наук РСФСР, М , 1986, стр. 78 10
Самым общим определением синтаксических о собенно стей письменной речи является полнота (развернутость) изложения. Стремление к точной передаче мысли, при невозможности использовать выразительность таких неязыковых средств, как мимика и жест, а также и языковых средств, как интонация, — настоятельно требует четкой отработки деталей. Точность, развернутость, полнота выражения мысли достигается различными средствами. Все они в сумме и составляют то, что принято называть характерными особенностями синтаксиса письменной речи. Одна из таких особенностей — наличие большого количества определений, определительных оборотов, определительных придаточных предложений, обстоятельственных слов, которые служат для описания ситуации живого общения. Письменная речь изобилует соединительными словами и оборотами, возникшими в этом типе речи. Большинство из них редко употребляется в устном типе речи. «В процессе своего развития письменная речь выработала и ряд таких приемов синтаксического оформления предложений, которые являются своего рода заменителями живых интонационных средств семантизации. Такими являются прежде всего инверсии, параллельные конструкции и др.». 7 Письменная речь отличается своей логической последовательностью и завершенностью. Поэтому для синтаксиса письменной речи характерно более или менее четкое деление отрезков мыслей, оформляемых в письменной речи такими единицами построения, как «сложное синтаксическое целое» и «абзац». Внимательное отношение к лексическим особенностям - важнейшее условие точности речи и ее правильности. Их нарушение приводит к лексическим ошибкам разного типа: неправильный выбор слова из ряда единиц, в том числе смешение паронимов, неточный выбор синонима, 7  Баранов М. Т. Русский язык: Справ. материалы: Учеб. Пособие. М.: Просвещение, 2003, стр. 118 11
неправильный выбор единицы семантического поля (костяной тип мышления, проанализировать жизнедеятельность писателей, николаевская агрессия, Россия переживала в те годы много казусов во внутренней и внешней политике). Нарушение норм лексической сочетаемости (стадо зайцев, под гнетом гуманности, тайный занавес, закоренелые устои, прошел все стадии развития человека). Противоречие между замыслом говорящего и эмоционально-оценочными коннотациями слова (Пушкин правильно выбрал дорогу жизни и пошел по ней, оставляя несмываемые следы; он внес непосильный вклад в развитие России); употребление анахронизмов (Ломоносов поступил в институт, Раскольников учился в вузе); смешение лингвокультурологических реалий (Ломоносов жил за сотни миль от столицы); неверное употребление фразеологических оборотов (молодость била из него ключом; надо вывести его на свежую воду). Знание перечисленных особенностей и их соблюдение позволяет добиться точности, развернутости, полноты выражения мысли. Что позволяет говорить о повышении качества письменной речи.
Заключение
Данная работа позволила сделать следующие выводы. Во-первых, письменная речь как графически закреплённая система, имеющая свою историю, не может существовать без определённых норм. 12
Во-вторых, именно соблюдение языковых норм позволяет литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность, а людям достигать взаимопонимания в общении любого формата, будь это деловой, научный или другой стиль общения. В-третьих, для полноты выражения мысли важно учитывать лексические и синтаксические особенности письменной речи. Значимость данной работы заключается в том, что теоретический материал с примерами ошибок может быть использован учащимися при написании сочинений, изложений и других видов письменных работ. Также возможно использование учителем русского языка информации о видах языковых норм и ошибок при проверке письменных работ учащихся, при проведении работы над ошибками совместно с обучающимися. Следовательно, объект исследования эффективно охарактеризован.
Список использованной литературы
1. Аванесов Р. И. и Ожегов С. И. Русское литературное произношение и ударение. Словарь-справочник , 1964. С. 214 13
2. Баранов М. Т. Русский язык: Справ. материалы: Учеб. Пособие. М.: Просвещение, 2003. С. 118 3. Гвоздев А. Н. Очерки по стилистике русского языка. Изд. Акад. Пед. Наук РСФСР, М , 1986. С. 72 4. Головин Б.Н. Основы культуры речи. М.: 1980 // Цит. по: Соколова В.В. Культура речи и культура общения. М.: Просвещение, 1995. С. 47 5. Пешковский А.М. Объективная и нормативная точка зрения на язык // Избранные труды. М.: Учпедгиз, 1998. С. 54 6. Пушкин А. С. Полное собр. соч. в 16 томах, Изд. АН СССР, 1965, т. 12, стр. 96. 7. Соколова В.В. Культура речи и культура общения. М.: Просвещение, 1995. С.124 14


В раздел образования